Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 284

La Picardie

Les VRP

Letra

A Picardia

La Picardie

Ela: Você não tomou banho hoje ou o quê?...Elle: Tu t'es pas lav aujourd'hui ou quoi?...
Ele: Sim, por quê?Lui : Oui, pourquoi ?
Ela: Tá fedendo.Elle : Ca pue.
Ele: É seu frango, não acha?Lui: C'est ton poulet non tu crois pas?
Ela: Não, meu frango tá muito bom.Elle: Non il est trs bon mon poulet.
Ele: Desculpa, é seu frango.Lui: J'suis dsol c'est ton poulet.
Ela: Eu cozinho muito bem, viu?Elle: J'fais trs bien la cuisine moi tu vois.
Ele: Em sonho você cozinha bem...Lui : En rve tu la fais bien...
Ela: Mas você fede. Você fede a suor...Elle : Mais toi tu pues. Tu pues la sueur...
Ele: Eu tô trabalhando...Lui : Moi je bosse...
Ela: Você fede a vômito um pouco também... não, mas eu tô te falando isso, já faz quinze anosElle : Tu pues l'vomi un peu aussi... non mais j'te dis a comme ca, ca fait quinze ans
que eu te aguento...qu'j'te supporte...
Ele: Que idiota essa gorda!Lui : qu'est-ce qu'elle est con cette grosse !
Ela: Você já se olhou no espelho às vezes?Elle : Dis donc tu t'regardes dans un miroir des fois?
Ele: Você puxou a quem, hein?!Lui : T'as de qui tennir, toi !
Ela: Você já viu que parece um gorila?Elle : T'as dj vu qu'tu r'ssemblait a un gorille?
Ele: Você não viu sua mãe?!Lui: T'as pas vu ta mre?!
Ela: Oh! Fala comigo de outro jeito, tá?! Olha, você tá me cortando a comida; eu tô de saco cheio de ter vocêElle: Oh! tu m'parles autrement OK! Tiens tu m'coupes l'apptit; j'en ai ras l'cul d't'avoir
na minha frente!d'vant la gueule!
Ele: Então não come! Assim você não vai se intoxicar. Vai ter menos riscos.Lui: Ben manges pas! Comme ca tu ne seras pas intoxique. Y'aura moins de risques.
Ah! Agora eu que tô fedendo, é novidade.Ah! moi je pue maintenant, c'est nouveau.
Ela: Você trouxe a grana?Elle: T'as ramen l'fric?
Ele: Tá no bolso a grana.Lui: Il est dans l'gridon le fric.
Ela: Ah, é isso que você tinha que fazer com o Lucien? Ah, táElle: Ah ouais c'est ca le gros coup qu'tu d'vait faire avec Lucien? Ah ts
A mexer no motor deleA trifouiller son moteur
Ou na carroceriaOu bien sa carrosserie
Eu sou o gênio da gambiarraJe suis l'gnie d'la bricole
E um dia eu vou acharEt un jour je trouverais
A coisa que faz isso decolarLe truc qui fait qu'ca dcolle
Eu vou fazer uma verdadeira naveJ'en f'rai une vraie fuse
Comecei consertandoJ'ai commence par fixer
Uns arcos de segurançaDes arceaux d'scurit
Para o conforto dos passageirosPour l'confort des passagers
Já é bem melhor!C'est dj moins l'pied!
As rodas largas são um sucessoLes jantes larges sont un succs
Eu incomodo todo mundo nas ruasJ'emmerde le monde dans les rues
Eu ignoro as prioridadesJe grille des priorits
Na frente desses idiotasDevant ces trous du cul
RefrãoRefrain
Na noite passada eu encontreiLa nuit dernire j'ai trouve
A joia, a melhor de todasLe bijou le fin du fin
Ah, amanhã vai decolarAh demain ca va dcoller
A bordo do trenzinhoA bord du petit train
Depois de dezoito packs de cervejaApres dix huit packs de Kro
Eu encontrei a soluçãoJ'ai trouve la solution


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les VRP e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção