Tradução gerada automaticamente
NEON
VRSTY
NÉON
NEON
Comece do início da históriaStart from the top of the story
Para todas as pessoas que não me conhecemFor all the people that don't know me
Já se passaram alguns anos, alguns acertos, muitos errosIt's been a few years, few rights, many wrongs
Raspagem do fundoScraping from the bottom
Não conseguia contar quantas coisas eu perdiCouldn't count how many things I've lost
E eu vou beber até o sol raiarAnd I'll be drinking till the sun comes up
Casado com um jogo que me deixou todo fodidoMarried to a game that got me all fucked up
Eu jogo um jogo que posso nunca ganharI play a game I may never win
Aproveite a chance de ouvirTake your chances listen in
Rezando por alguns dividendosPraying for some dividends
E você pode dizer que sangra assim como euAnd you can say that you bleed just like me
Nós não somos os mesmos e nunca seremosWe're not the same and we will never be
Eu tenho essa musica no meu sangueI've got this music in my blood
Dois golpes na veiaTwo hits to the vein
Um direto para a artériaOne straight to the Artery
Se você não gosta de mim, isso é muito ruim para vocêIf you don't like me that's to bad for you
Isso é o que eu tenho que fazerThis is what I have to do
Cheguei aqui sozinho e essa é a maldita verdadeGot here on my own and that's the damn truth
Se você não foder comigo, então vá emboraIf you don't fuck with me then walk away
Eu não preciso de você de qualquer maneiraI don't need you anyway
Você não está fazendo merda em primeiro lugarYou ain't do shit in the first place
Comece do início da históriaStart from the top of the story
Para todas as pessoas que não me conhecemFor all the people that don't know me
Esteve estressado, deprimido e suicida na melhor das hipótesesBeen stressed, depressed and suicidal at best
Ainda faço a merda assim é tudo o que restaStill I do the fucking thing like this is all that's left
GritoScream
eu estive esperandoI've been waiting
Às vezes parece que isso éSometimes it feels like this is
Desabando sobre mimCaving in on me
Desmorona e fica de joelhosCrumbles down and brings to my knees
Foda-seFuck that
Eu tenho que me levantar e me moverI've got to get up and move
AcordeWake up
Às vezes parece que tenho muito a perderSometimes it feels like I've got so much left to lose
Ninguém gosta quando você fala a verdadeNobody likes it when you tell the truth
Segredos não fazem amigosSecrets don't make friends
6 anos com a mesma cadela6 years with the same bitch
Lidando com a mesma merdaDealing with the same shit
Papai não estava lá, então ele é o culpado por issoDaddy wasn't there so he's to blame this on
Esse sentimento me deixou longeThis feeling got me gone
Eu não vou parar até que eles me ponhamI ain't going to stop until they put me on
Tentar pegar o que tenhoTryna take what I've got
Mas você nunca pode me parar no meu caminho para o topoBut you can never stop me on my way to the top
Então vá em frente e me chame de malSo go ahead and call me evil
Sirva como se fosse ilegalServe it up like it's illegal
Você tem se esforçado, mas ainda não consegue preencher meu lugarYou been trying hard but still can never fill my spot
Você não pode dizer nada sobre mim que eu não saibaYou can't say nothing about me that I don't know
Ainda assim, eu nunca vou dar a mínimaStill I'll never give a damn
Gotchu em você em seus sentimentos famGotchu in you in your feelings fam
Você deve crescer e deixar o passado passarYou should grow the fuck up and just let the past go
Concentre-se em sua própria carreira e talvez você cresçaFocus on your own career and maybe you'll grow
eu estive esperandoI've been waiting
Às vezes parece que isso éSometimes it feels like this is
Desabando sobre mimCaving in on me
Desmorona e fica de joelhosCrumbles down and brings to my knees
Foda-seFuck that
Eu tenho que me levantar e me moverI've got to get up and move
AcordeWake up
Às vezes parece que tenho muito a perderSometimes it feels like I've got so much left to lose
Ninguém gosta quando você fala a verdadeNobody likes it when you tell the truth
Então dê um passo para trás, respire fundoSo take a step back, take a breath
Deixe tudo isso cair do seu peitoLet this all fall from your chest
Porque direi o que quero dizer, mesmo que pareça maldoso'Cause I'll say what I mean even if it sounds mean
No final do dia eu sei que ainda serei euAt the end of the day I know I'll still be me
Então é sobre isso que você quer falar?So was is it you wanna talk about?
É mais merda que eu posso viver semIs it more shit that I can do without
Apenas outra pessoa falsa tentando roubar alguma "influência"Just another fake person tryna steal some "clout"
Então você pode virar as costas e falarSo you can turn your back and run your mouth
Eu não quero lidar com issoI don't wanna deal with it
Eu não tenho tempoI don't have the time
Guarde sua merda para alguém que pode te lançar uma linha de vidaSave your shit for someone who can throw you a life line
eu estive esperandoI've been waiting
eu estive esperandoI've been waiting
eu estive esperandoI've been waiting
Esperando pela minha vezWaiting for my time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VRSTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: