Tradução gerada automaticamente

Asile
Vulgaires Machins
Asilo
Asile
Eu peguei notícias suas de manhãJ'ai pris de tes nouvelles à matin
Antes de ter uma crise de pânicoAvant de faire une crise de panique
Você me dizia que também tá tudo certoTu me disais moi aussi ça va ben
É só uma depressão crônicaC'est juste une dépression chronique
A paisagem pode ser feiaLe paysage est peut-être laid
Mas a propaganda é tão lindaMais la pub est tellement sublime
Que eu venderia meu jardim secretoQue j'vendrais mon jardin secret
Pra ter um estacionamento maiorPour me faire un plus gros parking
Fechado nos meus problemasEnfermé dans mes problèmes
Solidário com meu narcisismoSolidaire de mon narcissisme
Eu reclamo na fila do TimJ'me plains dans le line up au Tim
Que o mundo tá tão tristeQue le monde est rendu triste
Mas quem coloca ácidoMais qui met de l'acide
Na minha água potável?Dans mon eau potable
Acho que tô alucinadoJe crois que j'hallucine
Acho que tô viajandoJe crois que je divague
No meio de um campo minadoAu milieu d'un champ de mines
Sorrindo pro desastreÀ sourire au désastre
Tudo que eu espero é uma miragemTout ce que j'espère est un mirage
Não tem mais nada que faça sentidoIl n'y a plus rien qui fait que ça rime
Sou o arquiteto do meu naufrágioJe suis l'architecte de mon naufrage
No fundo do porão da minha deprêAu fond de la cale de ma déprime
Não é que eu queira estragar a festaCe n'est pas que j'veuille casser la parade
Tô tentando me livrar do cinismoJ'essaie de me défaire du cynisme
Mas tem gente demais sonhandoMais il y a beaucoup trop de monde qui rêve
Em se pendurar na garagemDe s'accrocher dans le garage
Eu preciso tanto de amorJ'ai tellement besoin d'amour
Nesse tecido social em ruínasDans ce tissu social en ruines
Será que ainda vai sobrar um irmãoEst-ce qu'il me restera au moins un frère
Quando eu for internado no asilo?Quand je serai admis à l'asile?
Mas quem coloca ácidoMais qui met de l'acide
Na minha água potável?Dans mon eau potable
Acho que tô alucinadoJe crois que j'hallucine
Acho que tô viajandoJe crois que je divague
No meio de um campo minadoAu milieu d'un champ de mines
Sorrindo pro desastreÀ sourire au désastre
Mas quem coloca ácidoMais qui met de l'acide
Na minha água potável?Dans mon eau potable
Acho que tô alucinadoJe crois que j'hallucine
Acho que tô viajandoJe crois que je divague
Mas quem coloca ácidoMais qui met de l'acide
Na minha água potável?Dans mon eau potable
Acho que tô alucinadoJe crois que j'hallucine
Acho que tô viajandoJe crois que je divague
No meio de um campo minadoAu milieu d'un champ de mines
Sorrindo pro desastreÀ sourire au désastre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vulgaires Machins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: