Tradução gerada automaticamente
Stillness
VY CMa
Quietude
Stillness
Na calma da noite, as sombras começam a cairIn the quiet of the night, shadows start to fall
Memórias de você, ecos no corredorMemories of you, echoes in the hall
Eu vagueio pelo passado, onde costumávamos estarI wander through the past, where we used to be
Perdido nos vestígios do que costumávamos verLost in the remnants of what we used to see
Na quietude, eu ouço sua vozIn the stillness, I hear your voice
Um sussurro na escuridão, uma escolha que se apagaA whisper through the dark, a fading choice
Ao longe, eu vejo seu rostoIn the distance, I see your face
Um vislumbre passageiro, um abraço perdidoA fleeting glimpse, a lost embrace
Estou perseguindo ecos de um tempo que conhecíamosI'm chasing echoes of a time we knew
No crepúsculo, onde os sonhos são azuisIn the twilight, where the dreams are blue
Estou estendendo a mão para encontrar o que se foiI'm reaching out to find what’s lost
No silêncio, estou contando o preçoIn the silence, I'm counting the cost
Através da névoa da aurora, onde a luz começaThrough the haze of dawn, where the light begins
Eu traço as linhas de onde nossa história terminaI trace the lines of where our story ends
Cada momento que compartilhamos, agora é só um fantasmaEvery moment we shared, now just a ghost
Um toque que se apaga do que mais importavaA fading touch of what mattered most
Na quietude, eu ouço sua vozIn the stillness, I hear your voice
Um sussurro na escuridão, uma escolha que se apagaA whisper through the dark, a fading choice
Ao longe, eu vejo seu rostoIn the distance, I see your face
Um vislumbre passageiro, um abraço perdidoA fleeting glimpse, a lost embrace
Estou perseguindo ecos de um tempo que conhecíamosI'm chasing echoes of a time we knew
No crepúsculo, onde os sonhos são azuisIn the twilight, where the dreams are blue
Estou estendendo a mão para encontrar o que se foiI'm reaching out to find what’s lost
No silêncio, estou contando o preçoIn the silence, I'm counting the cost
No vazio, onde as sombras brincamIn the void, where the shadows play
Eu procuro a luz que escapuliuI search for the light that slipped away
Nos fragmentos de um amor que já foi brilhanteIn the fragments of a love once bright
Eu me encontro perdido na luz que se apagaI find myself lost in the fading light
Estou perseguindo ecos de um tempo que conhecíamosI'm chasing echoes of a time we knew
No crepúsculo, onde os sonhos são azuisIn the twilight, where the dreams are blue
Estou estendendo a mão para encontrar o que se foiI'm reaching out to find what’s lost
No silêncio, estou contando o preçoIn the silence, I'm counting the cost
Enquanto a noite cai, e as estrelas se alinhamAs the night falls, and the stars align
Fico com memórias, e um amor que é meuI'm left with memories, and a love that’s mine
Nos ecos que se apagam, eu encontro meu caminhoIn the fading echoes, I find my way
Através do silêncio de um dia distanteThrough the silence of a distant day
Na quietude, eu ouço sua vozIn the stillness, I hear your voice
Um sussurro na escuridão, uma escolha que se apagaA whisper through the dark, a fading choice
Ao longe, eu vejo seu rostoIn the distance, I see your face
Um vislumbre passageiro, um abraço perdidoA fleeting glimpse, a lost embrace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VY CMa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: