Transliteração e tradução geradas automaticamente

Paradox
W-inds
Paradoxo
Paradox
Desde sempre eu pensei, às vezes percebi
いつからかおもってた ときどききづいてた
Itsukaraka omotteta Tokidoki kizuiteta
Entender os outros deve ser bem complicado, né?
ほかのひとをわかることって きっとむずかしいね
Hoka no hito wo wakaru koto tte Kitto muzukashii ne
Quando foi que eu consegui ter o que realmente amo?
ほんとうにすきなものてにいれたのはいつ
Hontou ni suki na mono te ni ireta no wa itsu?
Até mesmo os sonhos que escolho, às vezes eu perco de vista.
じぶんのえらぶゆめさえもたまにみうしないそう
Jibun no erabu yume sae mo Tama ni miushinai sou
O sorriso que mostro a alguém, as lágrimas que só você viu
だれかにみせるえがおも きみだけがみたなみだも
Dareka ni miseru egao mo Kimi dake ga mita namida mo
Com certeza sou eu mesmo
きっとおなじじぶんで
Kitto onaji jibun de
Mesmo que eu não tenha uma expressão falsa, daqui pra frente
いつわりないすがおだってこのさき
Itsuwari nai sugao datte kono saki
Até onde você vai me enxergar?
どれだけきみはみぬくだろう
Doredake kimi wa minuku darou?
*Quando eu quero te abraçar, mesmo tentando dizer
だきしめたいときに つたえようとしても
Dakishimetai toki ni Tsutaeyou to shite mo
Esse orgulho que sinto não me deixa em paz
つよがりなこのきもちがなかなかゆるさない
Tsuyogari na kono kimochi ga naka naka yurusanai
Procurando meu lugar, no meio dessa jornada sem fim
Lookin' for my place おわらないたびじのとちゅうで
Lookin' for my place Owaranai tabiji no tochuu de
Desaparecendo, como se fosse voltar a aparecer
きえてはまたうかぶような
Kiete wa mata ukabu you na
Sempre carregando um paradoxo.
いつもparadoxかかえてる
Itsumo Paradox kakaeteru
Continuo procurando, dia e noite, um choro que não se torna voz
さがしつづけた Day & night こえにならないほどのcry
Sagashi tsuzuketa Day & night Koe ni naranai hodo no cry
Se eu puder, quero sentir tudo isso junto com você
できることならすべてをふたりでかんじたい
Dekiru koto nara subete wo futari de kanjitai
Ainda assim, na minha própria maneira, eu venho avançando
それでもじぶんなりのあゆんできたかていで
Soredemo jibun nari no ayunde kita katei de
Desejando uma resposta, carregando esse paradoxo.
こたえをほしがっている そんなparadoxかかえてる
Kotae wo hoshigatte iru Sonna paradox kakaeteru
No fluxo do tempo, mas tem algo que não muda
ながれてくときのなか だけどかわらないなにかに
Nagareteku toki no naka Dakedo kawaranai nanika ni
Quero sempre proteger aqueles momentos de entrega total.
むちゅうになれるしゅんかんは いつもまもってたい
Muchuu ni nareru shunkan wa Itsumo mamottetai
As coisas mais importantes não têm uma ordem definida
たいせつなものすべてに じゅんじょはつけられなくて
Taisetsu na mono subete ni Jyunjyo wa tsuke rare nakute
Porque não quero perder nada
うしないたくないから
Ushinai taku nai kara
Não é um amor que chora em sonho, com certeza isso é
ゆめになくあいじゃない きっとそれだけは
Yume ni naku ai jya nai Kitto soredake wa
A verdade entre nós.
ふたりのしんじつ
Futari no shinjitsu
Poder imaginar o amanhã, me aproximar do ontem
あしたをえがけること きのうによりそうこと
Ashita wo egakeru koto Kinou ni yorisou koto
Para superar a parede de hoje
きょうのかべこえるために
Kyou no kabe koeru tame ni
Nenhum dos dois pode se esconder
どちらもかかせない
Dochira mo kakasenai
Procurando meu lugar, em um caminho que não sei para onde vai
Lookin' for my place ゆくさきもわからないみちを
Lookin' for my place yukusaki mo wakaranai michi wo
O coração que começou a escolher sempre carrega um paradoxo.
えらびはじめたこころには いつもparadoxかかえてる
Erabi hajimeta kokoro ni wa Itsumo paradox kakaeteru
Mudanças que eu quero, dia e noite, mas não consigo parar de chorar
へんかをこのみゅ day & night だけどとめられないcry
Henka wo konomyu day & night dakedo tomerare nai cry
Lutas invisíveis, só você reconhece
めにみえないかっとうもきみだけはみとめて
Me ni mienai kattou mo kimi dake wa mitomete
Ainda assim, não quero mostrar meu lado fraco
それでもよわいところみせたくないきもちは
Soredemo yowai tokoro misetaku nai kimochi wa
Sempre como se estivéssemos lado a lado, percebendo esse paradoxo...
いつもとなりあわせのよう そんなparadoxきづいて
Itsumo tonari awase no you Sonna paradox kizuite
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de W-inds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: