Transliteração gerada automaticamente

あなたがいる (anata ga iru)
Wacci
Porque Eu Tenho Você
あなたがいる (anata ga iru)
Porque eu tenho você, posso voar
あなたがいるから僕は飛び立てるんだよ
anata ga iru dakara boku wa tobitaterundayo
Porque eu tenho você, posso dar um passo à frente
あなたがいるから僕は踏み出せるんだよ
anata ga iru dakara boku wa fumidaserundayo
Algum dia quando chegarmos lá e nos abraçarmos
いつの日か辿りついて抱きしめあう時
itsu no hi ka tadori tsuite dakishimeau toki
Certamente nos orgulharemos do atual nós
今の僕らを誇れるからきっと
ima no bokura o hokorerukara kitto
Não é uma imitação de alguém, não é porque me disseram
誰かの真似じゃなくって言われたわけじゃなくって
dare ka no mane janakutte iwareta wake janakutte
Eu fui por vontade própria, meu primeiro sonho sério
僕が僕の意志で選んだ初めての本気の夢に
boku ga boku no ishi de eranda hajimete no honki no yume ni
O que eu encontrei foi uma realidade que não é doce
僕が見つけたものは甘くない現実に
boku ga mitsuketa mono wa amakunai genjitsu ni
Mesmo assim foi um encontro insubstituível que eu ansiava
それでも憧れる気持ちとかけがえのない出会い
soredemo akogareru kimochi to kakegae no nai deai
As lágrimas que mostramos, a fraqueza que revelamos um ao outro,
見せ合った涙が打ち明け合った夜さが
miseatta namida ga uchiakeatta yowa sa ga
Será uma razão em que também podemos acreditar hoje
今日も信じ合える理由になる
kyou mo shinji aeru riyuu ni naru
Porque eu tenho você, posso voar
あなたがいるから僕は飛び立てるんだよ
anata ga iru dakara boku wa tobitaterundayo
Porque eu tenho você, posso dar um passo à frente
あなたがいるから僕は踏み出せるんだよ
anata ga iru dakara boku wa fumidaserundayo
Algum dia quando chegarmos lá e nos abraçarmos
いつの日か辿りついて抱きしめあう時
itsu no hi ka tadori tsuite dakishimeau toki
Certamente nos orgulharemos do atual nós
今の僕らを誇れるからきっと
ima no bokura o hokorerukara kitto
Eu gostei no começo, mas acabei não gostando
好きで始めたはずが好きじゃなくなっていって
sukide hajimeta hazu ga suki janaku natteitte
Naquele dia, as coisas que eu certamente posso fazer se tornaram o que não posso fazer
確かにできていたこともできなくなっていたあの日
tashika ni dekiteita koto mo dekinaku natteita ano hi
Eu não pude nem mostrar meu rosto, eu me fechei para fugir
顔向けもできなくって逃げるように閉じ込もって
kaomuke mo dekinakutte nigeru yō ni tojikomotte
Eu já havia desistido de mim, mas você não desistiu
自分を諦めた僕をあなたは諦めずに
jibun o akirameta boku wo anata wa akiramezu ni
Você diz que há algo mais alto que o topo, para mim é só eu
上には上がいたって僕には僕だけだって
ue ni wa ue ga itatte boku ni wa boku dake datte
É sutil, mas me fez feliz
とうまわしだったけど嬉しかったよ
toumawashidattakedo ureshikattayo
Comecei a andar porque quero rir com você novamente
あなたとまた笑いたくて歩き始めた
anata to mata waraitakute aruki hajimeta
Eu enxuguei minhas lágrimas porque eu quero te confrontar novamente
あなたとまた挑みたくて涙拭った
anata to mata idomitakute namida nugutta
Algum dia tudo isso se tornará o passado
いつの日かそのすべてが過去に変わる時
itsu no hi ka sono subete ga kako ni kawaru toki
Certamente vai brilhar toda vez que nos lembrarmos
思い出すたび輝くからきっと
omoidasu tabi kagayakukara kitto
À medida que continuamos perseguindo
追いかけ続ける中で小さく叶ってゆくんだろう
oikaketsuzukeru naka de chiisaku kanatteyukun darou
Isso se tornará realidade de pequenas maneiras
僕らは今日も叶える
bokura wa kyou mo kanaeru
Hoje também vamos pensar no sonho de desenharmos juntos o mesmo futuro
同じ未来を共に描くという夢を
onaji mirai o tomoni egaku toiu yume wo
Porque eu tenho você, posso voar
あなたがいるから僕は飛び立てるんだよ
anata ga iru dakara boku wa tobitaterundayo
Porque eu tenho você, posso dar um passo à frente
あなたがいるから僕は踏み出せるんだよ
anata ga iru dakara boku wa fumidaserundayo
Algum dia quando chegarmos lá e nos abraçarmos
いつの日か辿りついて抱きしめあう時
itsu no hi ka tadori tsuite dakishimeau toki
Eu quero que você se orgulhe de mim também
僕もあなたの誇りでありたい
boku mo anata no hokori de aritai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: