Transliteração e tradução geradas automaticamente
Magnetic
Wada Masaya
Magnético
Magnetic
* (a gente) não consegue se despedir, baby
(ぼくたちは)さよならいえずにbaby
(boku-tachi wa) sayonara iezu ni baby
só fica lembrando do passado, né?
おもいでなぞってばかりだね
omoide nazotte bakari da ne
Aqui não consigo me mover, sendo puxado assim
ここからずっとうごけないひきよせられて
koko kara zutto ugokenai hikiyoserarete
Sem olhar nos olhos, encolhido no SOFÁ
しせんあわせずにSOFAにうずくまりながら
shisen awasezu ni SOFA ni uzukumarinagara
Hoje também estou fugindo, sou eu
きょうもにげてるぼくさ
kyou mo nigeteru boku sa
(Você e eu--pra onde vamos a partir daqui?)
(You & me--where do we go from here?)
(You & me--where do we go from here?)
Sobre o que aconteceu ontem, eu acabei esquecendo
26152;ゆうべのことならわすれてしまったけれど
26152;夜(yuube) no koto nara wasurete shimatta keredo
Mas ainda fica nos lábios o primeiro beijo
いまもくちびるにのこるはじめてのKISU
ima mo kuchibiru ni nokoru hajimete no KISU
* repetir
repeat
repeat
A qualquer hora, você com seus olhos frios
どんなときだってきみはすずしいひとみで
donna toki datte kimi wa suzushii hitomi de
Lança um olhar intenso
きついJO-KUをなげる
kitsui JO-KU wo nageru
(Você e eu--pra onde vamos a partir daqui?)
(You & me--where do we go from here?)
(You & me--where do we go from here?)
As pessoas dizem que eu não sou tão fraco assim
20182;ひとがいうほどぼくはよわくはないよ
20182;人(hito) ga iu hodo boku wa yowaku wa nai yo
Só me acostumei demais a estar com você
きみといるひびにすこしなれすぎただけ
kimi to iru hibi ni sukoshi naresugita dake
(Se eu não disser) adeus agora, talvez
(いますぐに)さよならいわなきゃmaybe
(imasugu ni) sayonara iwanakya maybe
A tristeza venha antes de nós
かなしみおそってくるまえに
kanashimi osotte kuru mae ni
Seria melhor se a gente se separasse
ふたりはわかれてしまえばいいさ
futari wa wakarete shimaeba ii sa
Se eu pudesse dizer adeus, faria
さよならいえたらmake it
sayonara ietara make it
A dor vai desaparecer, será que vai?
いたみはきえてしまうかな
itami wa kiete shimau kana
Nesse momento, você deve estar pensando em algo
そのとききみはなにかをおもうのだろう
sono toki kimi wa nanika wo omou no darou
Na sua frente, eu passo
きみのまえとおりぬけ
kimi no mae toorinuke
Se eu sair desse quarto, o que vai me esperar?
このへやをとびだしたらなにがまってる?
kono heya wo tobidashitara nani ga matteru?
* repetir
repeat
repeat
Se eu não conseguir me despedir, faria
さよならいえずにmake it
sayonara iezu ni make it
A dor vai desaparecer, será que vai?
いたみはきえてしまうかな
itami wa kiete shimau kana
Nesse momento, eu devo estar pensando em alguém.
そのときぼくはだれかをおもうのだろう
sono toki boku wa dareka wo omou no darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wada Masaya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: