395px

IZANA

Wagakki Band

IZANA

はなにも みずにも
Hana ni mo Mizu ni mo
やまにも くもにも なまえのない
Yama ni mo Kumo ni mo Namae no nai
よみのたみ」とよぶそのおきてを
"Yomi no tami" to yobu sono okite o
まもる いのちのばんにん
Mamoru Inochi no bannin

うみにも つちにも
Umi ni mo Tsuchi ni mo
むしにも とりにも
Mushi ni mo Tori ni mo
ひとにも かげにも なまえのない
Hito ni mo Kage ni mo Namae no nai
うまれおちこんせにたわむれて
Umare ochi konse ni tawamurete
たげんにいろをそめあげてく
Tagen ni iro o some ageteku

もういいかい
Mou ii kai
まだだよ
Mada da yo
おにさんこちら
Oni-san kochira

はるなつ ゆきずり
Haru natsu Yukizuri
あきふゆ こぞりて
Aki fuyu Kozorite
れきしは へんげん よみのかなた
Rekishi wa Hengen Yomi no kanata
しゅうのあいはしんかにささぐ
Shiyuu no ai wa shinka ni sasagu
しのみつぎものとなりいざな
Shi no mitsugimono to nari IZANA

もういいかい
Mou ii kai
もういいよ
Mou ii yo
おにさんこちら
Oni-san kochira

くにうみ ちきゅうに
Kuni umi Chikyuu ni
ゆめみし せかいに
Yumemishi Sekai ni
ぶんかを おりなす たみをまもり
Bunka o Orinasu Tami o mamori
きんこうたもつ ばんさくはつき
Kinkou tamotsu Bansaku wa tsuki
くじゅうにみちた きょういは
Kujuu ni michita Kyoui wa

へいわを いのりて
Heiwa o Inorite
てんとち へだてるかけはしとして
Ten to chi Hedateru kakehashi toshite
すべてのかくとなりしをしえを
Subete no kaku to narishi oshie o
こころねにきざみこむいざな
Kokorone ni kizamikomu IZANA

ときはたち しんめのほむらが
Toki wa tachi Shinme no homura ga
ゆくゆく たどるみち
Yuku yuku Tadoru michi
しんいんをおびた おとのえ
Shin'in o obita Oto no e
うつくしくうつろうすがたは
Utsukushiku utsurou sugata wa
むそうに まがまがしい
Musou ni Magamagashii
いにしえになげく ことのは
Inishie ni nageku Kotonoha

かしふかし うたかたのこいは
Kashi fukashi Utakata no koi wa
きじょうに なみだあめ
Kijou ni Namida ame
ひるいないよみへ いざなえ
Hirui nai yomi e Izanae

ひとしれず かきょうをむかえとめどなく
Hito shirezu Kakyou o mukae tomedonaku
たえまなく まいおりて
Taema naku Mai orite
さえた とおぼえ
Saeta Tooboe
とこしえに
Tokoshie ni

たまゆらに
Tamayura ni

よるにも ほしにも
Yoru ni mo Hoshi ni mo
かぜにも いろにも
Kaze ni mo Iro ni mo
なまえのない
Namae no nai

IZANA

Mesmo flores, mesmo água
Até montanhas, até nuvens Eles não tinham nome
A regra chamada "Pessoas Yomi"
O guardião da vida mantém

Mesmo o mar, até solos
Até insetos, até pássaros
Até pessoas, até sombras Eles não tinham nome
Nascido e vivido de brincadeiras neste mundo
Morrendo e enriquecendo as cores

Você está pronto?
Ainda não
Venha para mim, demônio

Na primavera e no verão, eles passam
No outono e inverno, eles montam
A história reforma além do reino de Yomi
Homens e mulheres oferecem seu amor pela evolução
E se torna o tributo à morte de "IZANA"

Você está pronto?
Estou pronto
Venha para mim, demônio

Nasceu um país na terra
Como um mundo que eu sonhei
Protegendo as pessoas que tecem culturas
Quando tudo para manter o equilíbrio se esgotar
E a ameaçar cheia de amargura

Orando pela paz
Como uma ponte que divide o céu e a terra
O ensino do núcleo de tudo
Está gravado no coração de "IZANA"

O tempo passa, a chama do novo broto
Vai, para a próxima estrada
É o cenário do som que veste uma arte extrema
É lindamente mudando figura
É fantástico e ameaçador
Luto pelas palavras antigas

Amores efêmeros visíveis e invisíveis
Firmemente na chuva de lágrimas
Convido para o incomparável reino dos mortos

Secretamente saúda o clímax e infinitamente
Voa incessantemente
Uivos claramente
Para a eternidade

Por um momento

Mesmas noites, mesmas estrelas
Ventos uniformes, cores uniformes
Eles não tinham nome

Composição: Yuko Suzuhana