Transliteração gerada automaticamente
Nijiiro Chouchou
Wagakki Band
Borboleta Arco-íris
Nijiiro Chouchou
Numa noite em que a Lua se esconde sutilmente nas nuvens do céu estrelado
星空を左ふわり 雲に隠れた月の夜
Hoshizora wo hidari fuwari kumo ni kakureta tsuki no yoru
Por algum motivo, eu vago num pequeno quarto empoeirado
なんとなく迷い込んだ 埃まみれの小さな部屋
Nantonaku mayoi konda hokori mamire no chiisana heya
A luz da vela, Da vela, mais perto, mais longe, mais perto outra vez
ろうそくの灯り... 灯り近く 遠くまた近く
Rōsoku no akari... akari chikaku tōku mata chikaku
Meu coração incandescente, Meu coração parece tão inexperiente
灼熱の心... 心そんな不器用さに似て
Shakunetsu no kokoro... kokoro sonna bukiyōsa ni nite
Flutuando suavemente
ゆるやかに舞い降りて
Yuruyaka ni maiorite
Ao seu lado eu abri minhas asas
あなたのそばで羽広げた
anata no soba de hane hirogeta
Se você quiser ver o mesmo mundo
同じ世界を見てみたいと
Onaji sekai wo mite mitai to
Você deve focar seus olhos
そんな視線を投げかけてる
sonna shisen wo nagekaketeru
Ao tentar tocar a ponta de seus dedos
その指先に触れてみたら
Sono yubisaki ni furete mitara
De algum modo era muito agradável
なぜかとても暖かかった
nazeka totemo atatakakatta
Quanto tempo nós passamos juntos neste quarto frio?
どのくらい過ぎたでしょう 冷えた部屋に二人きり
Dono kurai sugita deshō, hieta heya ni futari kiri
Você olhava para mim com uma expressão triste, pois não posso voar
泣きそうな顔をしてさ、飛べない私を見てる
Nakisō na kao wo shite sa, tobenai watashi wo miteru
"Desejar, esquecer"
願わくば、忘れて”と
Negawakuba, wasurete" to
Essas são as primeiras e últimas mentiras
それが最初で最後の嘘
sore ga saisho de saigo no uso
Agora, envolvida em suas mãos, eu fecho os olhos tranquilamente
今手の中に包まれたら 暖かくて瞳を閉じる
Ima te no naka ni tsutsumaretara atatakakute hitomi wo tojiru
Os flocos de neve cobrindo o céu são gotas fluindo solitárias
空を追った雪の花は 寂しそうに流れた雫
Sora wo otta yuki no hana wa sabishisō ni nagareta shizuku
Você me ensinou sentimentos bons
優しい気持ちを教えてくれた
Yasashii kimochi wo oshiete kureta
Você me ensinou sentimentos dolorosos
切ない気持ちを教えてくれた
Setsunai kimochi wo oshiete kureta
Essa é a coisa mais importante
それは何よりも大事なことで
Sore wa nani yori mo daiji na koto de
Eu não vou me esquecer
忘れはしないよ
wasure wa shinai yo
Se um dia nos encontrarmos em algum lugar
いつかどこかでまた会えたら
Itsuka dokoka de mata aetara
Eu com certeza abrirei minhas asas ao seu lado
きっとそばで羽を広げて
kitto soba de hane wo hirogete
Assim que a neve virar chuva, as nuvens vão se dispersar e formar um arco-íris
雪は次第に雨となって 雲がちぎれて虹をかける
Yuki wa shidai ni ame to natte kumo ga chigirete niji wo kakeru
Mudando para uma cor tão bela quanto a das minhas asas
私の羽と同じような とても綺麗な色に変わる
Watashi no hane to onaji yōna totemo kirei na iro ni kawaru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wagakki Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: