Tradução gerada automaticamente

Hellbent
Wage War
Determinado ao Inferno
Hellbent
Um por um tenho ficado sem víciosOne by one I've been running out of vices
Muitas orações que nunca passaram das minhas pálpebrasToo many prayers that never made it past my eyelids
Me segure debaixo d'água benta, afogue o vírusHold me under holy water, drown the virus
O único inimigo sou eu mesmoThe only enemy is the inner me
O único inimigo sou eu mesmoThe only enemy is the inner me
Preciso de uma razão, algo em que acreditarI need a reason, something to believe in
Alguém para me salvar de mim mesmoSomeone to save me from myself
Estou quebrado e despedaçado, tenho sido um desastreI'm broken and shattered, I've been a disaster
Só um milagre pode ajudarOnly a miracle can help
Será que tudo é por design? Uma figura do destino?Is it all by design? A figure of fate?
Você vai me dar um sinal antes que seja tarde demais?Will you give me a sign before it's too late?
Preciso de um presente divino porque tenho sido determinado ao infernoI need a godsend ’cause I've been hellbent
Acordando dentro de outro pesadelo lúcidoWaking up inside another lucid nightmare
O diabo me conhece porque estou passando tempo demais láThe devil knows me 'cause I'm spendin' too much time there
Sou um lutador, mas meus demônios nunca lutam limpoI'm a fighter but my demons never fight fair
Estou em minha última oraçãoI'm on my last prayer
Preciso de uma razão, algo em que acreditarI need a reason, something to believe in
Alguém para me salvar de mim mesmoSomeone to save me from myself
Estou quebrado e despedaçado, tenho sido um desastreI'm broken and shattered, I’ve been a disaster
Só um milagre pode ajudarOnly a miracle can help
Será que tudo é por design? Uma figura do destino?Is it all by design? A figure of fate?
Você vai me dar um sinal antes que seja tarde demais?Will you give me a sign before it’s too late?
Preciso de um presente divino porque tenho sido determinado ao infernoI need a godsend 'cause I’ve been hellbent
O único inimigo sou eu mesmoThe only enemy is the inner me
O único inimigo sou eu mesmoThe only enemy is the inner me
O único inimigo sou eu mesmoThe only enemy is the inner me
Não deixe que eu mesmo seja o meu fimDon't let the inner me be the end of me
(O único inimigo sou eu mesmo)(The only enemy is the inner me)
(O único inimigo)(The only enemy)
Preciso de uma razão, algo em que acreditarI need a reason, something to believe in
Alguém para me salvar de mim mesmoSomeone to save me from myself
Estou quebrado e despedaçado, tenho sido um desastreI'm broken and shattered, I've been a disaster
Só um milagre pode ajudarOnly a miracle can help
Será que tudo é por design? Uma figura do destino?Is it all by design? A figure of fate?
Você vai me dar um sinal antes que seja tarde demais?Will you give me a sign before it’s too late?
Preciso de um presente divinoI need a godsend
Preciso de um presente divinoI need a godsend
Preciso de um presente divino porque tenho sido determinado ao infernoI need a godsend 'cause I've been hellbent
(Preciso de um presente divino porque tenho sido determinado ao inferno)(I need a godsend 'cause I've been hellbent)
(Preciso de um presente divino porque tenho sido determinado ao inferno)(I need a godsend 'cause I've been hellbent)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wage War e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: