Tradução gerada automaticamente

It Only Takes A Taste
Waitress (Musical)
Só tem um gosto
It Only Takes A Taste
[Dr. Pomater[Dr. Pomatter]
Você me lembra uma garota que eu conheciYou remind me of a girl I once knew
Deus, agora ela está bem na meia idadeGod, by now she's well in middle age
Ela é provavelmente 41… ou 42…She’s probably 41… or 42…
[Jenna][Jenna]
Obrigado?Thank you?
[Dr. Pomater[Dr. Pomatter]
Oh Deus! Não não! O que eu quis dizer foi queOh God! No, no! What I meant was that
Ela era uma garçonete em uma loja que costumava frequentar bastanteShe was a waitress at a shop I used to frequent quite a lot
Bons dentes e mãos pequenasNice teeth and small hands
E me roubou guloseimas que eu não podia pagarAnd snuck me goodies I couldn't afford then
Ela foi doce comigoShe was sweet to me
Me lembra vocêReminds me of you
[Jenna][Jenna]
Ninguém realmente me percebe dessa maneiraNobody ever really notices me that way
[Dr. Pomater[Dr. Pomatter]
Ela assaria as tortas frescas todos os diasShe'd bake the pies fresh every day
Como você, eu acho, mas devo dizerLike you, I guess, but I must say
Se tortas fossem livros, as suas seriam as cartas de ShakespeareIf pies were books, yours would be Shakespeare's letters
Você me lembra dela, mas é melhorYou remind me of her, but better
Leva apenas um gosto quando é algo especialIt only takes a taste when it's something special
Leva apenas um gosto quando você sabe que é bomIt only takes a taste when you know it's good
Às vezes uma mordida é mais que suficienteSometimes one bite is more than enough
Para saber que você quer mais da coisa que você acabou de ter um gostinho deTo know you want more of the thing you just got a taste of
[Jenna][Jenna]
Isso me lembra uma coisa que nós diríamosThat reminds me of a thing we would say
Eu e a minha mãe na cozinha quando cozíamosMe and my mamma in the kitchen when we'd bake
Ela diria "Jenna, você pode contar a história toda com um gosto"She'd say "Jenna, you can tell the whole story with a taste"
[Dr. Pomater[Dr. Pomatter]
sim!Yeah!
Sim, é exatamente o que eu quero dizerYeah, that's exactly what I mean
Eu juro que como esses sabores misturados e derretidosI swear that as those flavors mixed and melted
Eu podia ouvir as sirenes cantaremI could hear the sirens sing
Foi realmente algo especialIt was truly something special
Um gosto e eu quero a coisa todaOne taste and I want the whole thing
Eu devo dizer que senti como se estivesse sendo levado intoxicadoI must say it felt like I was carried away intoxicated
Me fez escapar do quarto em que eu estavaMade me escape the room I was in
Eu não posso ajudarI can't help
Mas me pergunto como suas mãos devem ter sentidoBut wonder how your hands must have felt
Criando uma coisa tão magistralCreating such a masterful thing
[Jenna][Jenna]
Apenas uma mordida causou tudo isso perguntandoJust one bite caused all that wondering
[Dr. Pomater[Dr. Pomatter]
Leva apenas um gostoIt only takes a taste
[Ambos][Both]
Leva apenas um gosto quando você sabe que é bomIt only takes a taste when you know it's good
Às vezes uma mordida é mais que suficienteSometimes one bite is more than enough
Para saber que você quer mais da coisa que você acabou de ter um gostinho deTo know you want more of the thing you just got a taste of



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waitress (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: