Tradução gerada automaticamente

Bait
Wale
Isca
Bait
[Intro][Intro]
Trabalhando, trabalhando, trabalhando, trabalhandoWork work work work
É, você sabe que eu tenho o trampoYeah you know I got that work
Sou eu que faz as mães solteiras saíremI'm why baby mamas leave
Sou eu que faz os pais solteiros piraremI'm why baby fathers kirk
[Verso 1 - Wale][Verse 1 wale]
Fiz sucesso com gogoMade it big with gogo
E eu fiz isso com a granaAnd I made it with that dough flow
Essa aqui é pra DCThis one right here for dc
Essa aqui é pra poloThis one right here for polo
Tee meu flow palácio, Hugo Boss, New BalanceTee my pa palace flow hugo boss new balance flow
Aqui eles mantêm uma arma por pertoHere they keep a rachet close
E tendem a pensar de forma irracionalAnd tend to think irrational
Isca, isca, isca, iscaBait bait bait bait
Aposto que eu pego umas 8 delasBet I get like 8 of them
Elas aplaudindo e nós jogandoThey clapping and we balling
Sem figurino, estamos nos estádiosNo outfitting we at stadiums
(Isca, isca, isca, isca) boa, lil g, moco, cobain e tre(Bait bait bait bait) boa lil g, moco, cobain and tre
Assentos na quadra naquele jogo dos WizardsFloor seats at that wizards game
Tão perto que eu poderia dar uma jogada pro flipSo close I could give flip a play
Ha, meu mojo voltouHa my mojo back
Os grandes vão trazer o hovo de voltaMajors gon' bring hovo back
Salve pro frango que tá pegando frangoShout out chicken getting chicken
Como meu brother do nordeste, fatsLike my north east homie fats
Quem é aquele cara com quem ela tá?Who that nigga she fool with?
Ele não faz o mesmoHe don't do the same
Menina, eu só movo elasBabygirl I just move them
Eu tenho o jogo do bom homemI got that goodman game
[Verso - TCB][Verse- tcb]
(Isca, isca, isca)(Bait bait bait)
Quem tá na minha linha?Who's on my line
Estou bombando, essas minas me chamando (isca, isca, isca)I'm blowing up these bitches calling me (bait bait bait)
Eu vou pegar sua garota se você vacilarI'll snatch your girl if your tripping
Ela tá na minha linha como se eu estivesse pescandoShe's on my line like I'm fishing
[Refrão - Wale & TCB][Hook- wale & tcb]
(Eu tenho o) trampo, trampo, trampo, trampo(I got that) work work work work
É, você sabe que eu tenho o trampoYeah you know I got that work
Sou eu que faz as mães solteiras saírem, sou eu que faz os pais solteiros piraremI'm why baby mamas leave I'm why baby fathers kirk
(Isca, isca, isca)(Bait bait bait)
Eu vou pegar sua garota se você vacilarI'll snatch your girl if your slipping
Fala um pouco, g, sem mencionar que temos issoTalk a little g not to mention we got that
[Wale - Verso 2][Wale-verse 2]
Uh, rodando por aí, eu tenho uma isca de TowsonUh riding round I got some towson bait
Ela disse que eu sou o esconderijo dela, eu a deixo de boa como um feriadoShe said I'm her hideaway I get her off like a holiday
É, aquela garota é cheia de curvas por diasYeah that girl is top heavy for days
A parte de baixo é suspeita, você é uma sereia?That bottom half is fishy. what you a mermaid?
Chegando no meu nível, joe nuvo, novo e amarelo tambémGetting on my level joe nuvo new and yellow too
Eles não estão puxando indo verde como se fumassem quando aquele rolo quebrouThey not pulling indo green like smoking whent that rello broke
Nunca pedalei coca, mas tony louis disse que sou doidoNever did I pedal coke but tony louis said I'm dope
E tony jr. disse que sou a esperançaAnd tony jr. said I'm the hope
O grande homie hov disse que eu sou floseBig homie hov said I am flose
E eu tenho a isca, todas elas são ruinsAnd I got that bait they all bad
E elas vão se apaixonar e desapaixonar como meu parceiro tazAnd they gonna fall in and out of love like my partner taz
Elas precisam de algo pra segurar, eu preciso de algo pra agarrarThey need something to keep I need something to grab
Esse é o fim do meu discurso, eu preciso que você aplaudaThat's the end of my speech, I'm a need you to clap
[Refrão - Wale e TCB][Hook- wale and tcb]
(Isca, isca, isca)(Bait bait bait)
Quem tá na minha linha?Who's on my line
Estou bombando, essas minas me chamando (isca, isca, isca)I'm blowing up these bitches calling me (bait bait bait)
Eu vou pegar sua garota se você vacilarI'll snatch your girl if your tripping
Ela tá na minha linha como se eu estivesse pescandoShe's on my line like I'm fishing
[Refrão - Wale & TCB][Hook- wale & tcb]
Eu vou pegar sua garota se você vacilarI'll snatch your girl if your slipping
Fala um pouco, g, sem mencionar que temos issoTalk a little g not to mention we got that
[TCB fala][Tcb speaks]
DC, Maryland, Virginia, essa é a parte onde eu preciso que todas as minhas garotas sexy venham pro chão de dançaDc, maryland virginia this the part where I need all my sexy ladies to report to the dance floor
Esse ritmo é contagianteThis bounce beat shit
TCB, Wale, fala com eles, cuzTcb, wale talk to them cuz
[Refrão - Wale][Hook- wale]
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalhoWork work work work
É, você sabe que eu tenho o trampoYeah you know I got that work
Sou eu que faz as mães solteiras saírem, sou eu que faz os pais solteiros piraremI'm why baby mamas leave I'm why baby fathers kirk
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, toda minha isca, eu tenho que trabalharWork work work work all my bait I got to work
Aww, sua quebrada deve doer, esse verão é meu, eu tenho que trabalharAww your slum that got to hurt this summers mine I got to work
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalhoWork work work work
É, você sabe que eu tenho o trampoYeah you know I got that work
Sou eu que faz as mães solteiras saírem, sou eu que faz os pais solteiros piraremI'm why baby mamas leave I'm why baby fathers kirk
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, toda minha isca, eu tenho que trabalharWork work work work all my bait I got to work
Aww, sua quebrada deve doer, esse verão é meu, eu tenho que trabalharAww your slum that got to hurt this summers mine I got to work
[Wale - Verso 3][Wale-verse 3]
Eu não vou parar até a cidade entrar na ondaI ain't stopping till the town gets on
Esses joints aqui não são encontrados no shoppingThese joint here not found at the mall
Shorty, eu sou um cachorro, não lido com qualquer umaShorty I'm a dog don't handle no broad
Eu chamo o jogo como miles dfarmsI be calling out game like miles dfarms
Eu tô chamando a atenção da shorty de 124I'm stuntin' yo shawty from 124
Faço ela vir várias vezes, ela compra várias roupasMake her come a bunch of times she buys be a bunch of clothes
Garota, para de ser safada, esse Mercedes é espaçosoGirl stop being falatious this mercades is spacious
Preto e branco pela cidade, adivinha, isso é gentrificaçãoBlack and white through the city guess this is gentrification
Esse flow é quente, as mulheres mais finas que eu adoroThat fire flow the finest women I adore
Eu tô de boa com todas essas minas aqui, mas eu não namoro com as lucayaI'm cool with all these broads in here but I do not date lucaya hoes
Isca, isca, quem tá na minha, vamos lá, vamos láBait bait who's on my lets go lets go
[Refrão - TCB][Hook tcb]
(Isca, isca, isca)(Bait bait bait)
Quem tá na minha linha?Who's on my line
Estou bombando, essas minas me chamando (isca, isca, isca)I'm blowing up these bitches calling me (bait bait bait)
Eu vou pegar sua garota se você vacilarI'll snatch your girl if your slipping
Ela tá na minha linha como se eu estivesse pescandoShe's on my line like I'm fishing
Eu tenho essa (isca, isca, isca)I got that (bait bait bait)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: