exibições de letras 113
Letra

Co-estrela

Co-star

Eu sempre soube que você tinha um rosto para o cinemaI always knew you had a face for the big screen
Olhos verdes brilhantes, você faz meus Joelhos tremeremBright green eyes, you make my knees weak
Quero filmar todas as memóriasI want to film every memory
Eu escrevo você em todas as minhas cenas porqueI write you in to my every scene cause
Estou escalando a garota dos meus sonhosI'm casting the girl of my dreams

Você poderia ser minha co-estrela, faremos sex in the cityYou could be my co-star, we'll have sex in the city
Como se fosse a primeira vez, sim, vamos dançar sujosFifty first dates yeah we'll go dirty dancing
Minha co-estrela e se ficarmos ligeiramente grávidosMy co-star and if we get knocked up
Vamos entrar em uma fria tendo um casamento gregoWe'll meet the parents have a big fat wedding

Mudar para nossa cidade favoritaMove into our favorite town
Comprar uma casa e se acomodarBuy a house and settle down
Minha co-estrela, você poderia ser minha co-estrelaMy co-star, you could be my co-star
Co-co-coCo-co-co
Você pode ser minha co-estrelaYou can be my co-star
Co-estrelaCo-star

Quando nos conhecemos, tínhamos apenas dezesseis anosWhen we first met we were only sixteen
Diga que qualquer coisa foi meu filme favoritoSay anything was my favorite movie
Então eu fiz você assistir centenas de vezesSo I made you watch it a hundred times
E você apareceu com um boombox erguidoAnd you showed up boombox held high
Eu sabia que tinha encontrado o cara dos meus sonhosI knew I found the guy of my dreams

Você poderia ser minha co-estrela, faremos sex in the cityYou could be my co-star we'll have sex in the city
Como se fosse a primeira vez, sim, vamos dançar sujosFifty first dates yeah we'll go dirty dancing
Minha co-estrela e se ficarmos ligeiramente grávidosMy co-star and if we get knocked up
Vamos entrar em uma fria tendo um casamento gregoWe'll meet the parents have a big fat wedding

Mudar para nossa cidade preferidaMove into our favorite town
Comprar uma casa e se acomodarBuy a house and settle down
Minha co-estrela, você poderia ser minha co-estrelaMy co-star, you could be my co-star
Co-co-coCo-co-co
Você pode ser minha co-estrelaYou can be my co-star
Co-estrelaCo-star
Você pode ser minha co-estrelaYou can be my co-star

Através dos altos e baixosThrough the highs and through the lows
Protagonista ou figuranteSpotlights or the small roles
Não importa para onde nossa história váIt doesn't matter where our story goes
Porque teremos um final de HollywoodCause we'll have a Hollywood ending
E se um cara legal se torna antagônicoAnd if a good guy turns antagonistic
Ou as reviravoltas na trama como aconteceu no sexto sentidoOr the plot twists like it did in the sixth sense
Eu serei seu MacGyver e encontrarei uma maneira de consertar issoI'll be your macgyver find a way to fix it
Vou te dar aquele final de HollywoodImma get you that Hollywood ending

Você poderia ser minha co-estrela, faremos sex in the cityYou could be my co-star we'll have sex in the city
Como se fosse a primeira vez, sim, vamos dançar sujosFifty first dates yeah we'll go dirty dancing
Minha co-estrela e se ficarmos ligeiramente grávidosMy co-star and if we get knocked up
Vamos entrar em uma fria tendo um casamento gregoWe'll meet the parents have a big fat wedding

Mudar para nossa cidade preferidaMove into our favorite town
Comprar uma casa e se acomodarBuy a house and settle down
Minha co-estrela, você poderia ser minha co-estrelaMy co-star, you could be my co-star
Co-co-coCo-co-co




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk off the Earth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção