Love The Way You Lie
Walk off the Earth
Love The Way You Lie
Love The Way You Lie
Só vai ficar aí me vendo queimar?
Just gonna stand there and watch me burn
Está tudo bem porque eu gosto da maneira que dói.
Well that's alright because I like the way it hurts
Só vai ficar aí me ouvindo chorar?
Just gonna stand there and hear me cry
Está tudo bem, porque eu adoro o jeito que você mente.
Well that's alright because I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente.
I love the way you lie
Eu não posso te dizer o que realmente é
I can't tell you what it really is
Eu só posso te dizer como é a sensaçao
I can only tell you what it feels like
E agora há uma faca de aço
And right now there's a steel knife
Na minha traquéia
In my windpipe
Eu não posso respirar
I can't breathe
Mas eu ainda luto, enquanto eu posso lutar
But I still fight while I can fight
Contanto que o errado pareça certo, é como se eu estivesse em vôo
As long as the wrong feels right it's like I'm in flight
Eu ofereço amor
I offer love
Bêbado do meu ódio
Drunk from my hate
É como se eu estivesse com o mau humor pintando
It's like I'm huffin' paint
E eu a amo mais sofro,
And I love it the more I suffer,
Eu sufoco,
I suffocate
Logo antes, eu estou prestes a me afogar,
Right before I'm about to drown,
Ela me ressucita,
She resuscitates me,
Ela me odeia,
She fuckin' hates me,
E eu adoro isso
And I love it
Espere!
Wait!
Onde você vai?
Where you going?
Eu estou deixando você
I'm leaving you
Não, você não está
No you ain't
Volte
Come back
Nós estamos correndo de volta
We're running right back
Aqui vamos nós outra vez,
Here we go again,
É tão insano
It's so insane
Porque quando está bom,
Cuz when it's going good,
Está ótimo
It's going great
Eu sou o Super-Homem com o vento nas costas
I'm Superman with the wind in his back
Ela é Lois Lane
She's Lois Lane
Mas quando está ruim,
But when it's bad,
É horrível
It's awful
Eu me sinto tão envergonhado,
I feel so ashamed,
Eu falo rudemente, "quem é esse cara?"
I snap "who's that dude?"
Eu nem sei o nome dele
I don't even know his name
Eu bati nele,
I laid hands on him,
Eu nunca esteve tão baixa novamente
I never stood so low again
Eu acho que eu não conhecia minha própria força
I guess I don't know my own strength
Só vai ficar aí me vendo queimar?
Just gonna stand there and watch me burn
Está tudo bem porque eu gosto da maneira que dói.
Well that's alright because I like the way it hurts
Só vai ficar aí me ouvindo chorar?
Just gonna stand there and hear me cry
Está tudo bem, porque eu adoro o jeito que você mente.
Well that's alright because I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente.
I love the way you lie
Você já amou alguém tanto,
You ever love somebody so much,
Que você mal consegue respirar quando você com eles?
You can barely breathe when you with 'em?
Vocês se encontram
You meet
E nem um de vocês sequer sabe o que os atingiu
And neither one of you even know it hit 'em
Tenho aquela sensação aconchegante,
Got that warm fuzzy feeling,
Sim os arrepios, costumava tê-los
Yeah them chills you still get 'em
Agora você está ficando doente de olhar para eles
Now you gettin' fuckin' sick of lookin' at 'em
Você jurou que nunca bateria neles
You swore you'd never hit 'em,
Nunca faria nada para prejudicá-los
Never do nothing to hurt 'em
Agora você está encarando cara a cara, vomitando veneno e estas palavras suas palavras quando você cospiu neles
Now you're in each other's face spewing venom in your words when you spit 'em
Você empurra,
You push,
Puxa o cabelo um do outro,
Pull each other's hair,
arranha, agarra, morde eles
Scratch, claw, bit 'em
Joga-os para baixo,
Throw 'em down,
Fixa-os,
Pin 'em,
Tão perdido nos momentos quando você está neles
So lost in the moments when you're in 'em
É a mania de que a empresa controla vocês dois
It's the craze that the corporate controls you both
Então eles dizem que é melhor
So they say it's best
seguirem seus caminhos separadamente
To go your separate ways
Acho que eles não te conhecem
Guess that they don't know ya
Porque hoje,
Cause today,
Isso foi ontem,
That was yesterday,
Ontem já passou e é um dia diferente
Yesterday is over and it's a different day
Soam como discos quebrados tocando repetidamente
Sound like broken records playing over
Mas você prometeu a ela
But you promised her,
Da próxima vez você vai mostrar contenção
Next time you'd show restraint
Você não tem outra chance
You don't get another chance
A vida não é um jogo Nintendo
Life is no Nintendo Game
Mas você mentiu de novo
But you lied again
Agora você começa a assistir ela sair para fora da janela
Now you get to watch her leave out the window
Acho que é por isso que eles chamam de "vidraça"
Guess that's why they call it "window pane"
Só vai ficar aí me vendo queimar?
Just gonna stand there and watch me burn
Está tudo bem porque eu gosto da maneira que dói.
Well that's alright because I like the way it hurts
Só vai ficar aí me ouvindo chorar?
Just gonna stand there and hear my cry
Está tudo bem, porque eu adoro o jeito que você mente.
Well that's alright because I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente.
I love the way you lie
Agora eu sei que nós dissemos coisas
Now I know we said things,
Fizemos coisas
Did things
Que não queríamos
That we didn't mean
E caímos de voltaNos mesmos padrões
And we fall back into the same patterns,
Mesma equipe
Same team
Mas seu temperamento é tão ruim quanto o meu
But your temper's just as bad as mine is
Você é igual a mim
You're the same as me
Mas quando se trata de amor, você é tão cega
When it comes to love you're just as blinded
Querida, por favor volte
Baby please come back
Não era você
It wasn't you
Querida, era eu
Baby it was me
Talvez o nosso relacionamento não seja louco quanto parece
Maybe our relationship isn't as crazy as it seems
Talvez seja isso que acontece quando um tornado se reúne a um vulcão
Maybe that's what happens when a tornado meets a volcano
Tudo que eu sei é que eu te amo demais,
All I know is I love you too much,
Para ir embora agora
To walk away now
Venha para dentro,
Come inside,
Pegue suas malas da calçada
Pick up your bags off the sidewalk
Você não ouve sinceridade na minha voz quando eu falo?
Don't you hear sincerity in my voice when I talk?
Eu disse que isso é culpa minha
Told you this is my fault,
Olhe-me nos olhos
Look me in the eyeball
Da próxima vez que eu estiver irritado
Next time I'm pissed,
Eu vou mirar meu punho na parede
I'll aim my fist at the dry wall
Da próxima vez?
Next time?
Não haverá uma próxima vez
There won't be no next time
Peço desculpas
I apologize
Mesmo que eu saiba que é mentira
Even though I know it's lies
Estou cansado dos jogos,
I'm tired of the games,
Eu só quero ela de volta
I just want her back
Eu sei que eu sou um mentiroso
I know I'm a liar
Se ela tentar me deixar de novo,
If she ever tries to fucking leave again,
Eu vou amarrá-la na cama
Ima tie her to the bed
E colocar fogo nessa casa
And set this house on fire
Só vai
Just gonna
Só vai ficar aí me vendo queimar?
Just gonna stand there and watch me burn
Está tudo bem porque eu gosto da maneira que dói.
Well that's alright because I like the way it hurts
Só vai ficar aí me ouvindo chorar?
Just gonna stand there and hear my cry
Está tudo bem, porque eu adoro o jeito que você mente.
Well that's alright because I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu adoro o jeito que você mente.
I love the way you lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk off the Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: