Tradução gerada automaticamente

DNA (The Keys)
Walk The Moon
DNA (as chaves)
DNA (The Keys)
Às vezes eu preciso esquecer de onde vimSometimes I need to forget where I came from
Só para lembrar que estou aqui em tudoJust to remember that I'm here at all
Bem, eu acredito que é preciso um para conhecer umWell I believe that it takes one to know one
Adivinhando o fogo pelas formas na paredeGuessing the fire by the shapes on the wall
Não há como fugirThere ain't no running away
Não há saída de incêndioAin't no fire escape
Não há como fugirThere ain't no running away
Está no seu DNAIt's in your DNA
Está no seu DNA, você já sabeIt's in your DNA, you already know
Liberte-seRelease yourself
Não há mais ninguémThere's no one else
Até você se libertarUntil you free yourself
Você não pode ajudar mais ninguémYou can't help nobody else
Ninguém mais, você tem as chavesNobody else, you got the keys
Não há como fugirThere ain't no running away
Está em seu DNA, tem as chavesIt's in your DNA, got the keys
Não há como fugirThere ain't no running away
Está em seu DNA, tem as chavesIt's in your DNA, got the keys
Você está em uma gaiola?Are you in a cage?
Linhas verticais jogando listras no chãoVertical lines throwing stripes on the floor
Você está acorrentado?Are you in chains?
Longas noites indefesas com seus olhos na portaLong helpless nights with your eyes on the door
Não há como fugirThere ain't no running away
Não há saída de incêndioAin't no fire escape
Não há como fugirThere ain't no running away
Está no seu DNAIt's in your DNA
Está no seu DNA, você já sabeIt's in your DNA, you already know
Liberte-seRelease yourself
Não há mais ninguémThere's no one else
Até você se libertarUntil you free yourself
Você não pode ajudar mais ninguémYou can't help nobody else
Ninguém mais, você tem as chavesNobody else, you got the keys
Não há como fugirThere ain't no running away
Está em seu DNA, tem as chavesIt's in your DNA, got the keys
Não há como fugirThere ain't no running away
Está em seu DNA, tem as chavesIt's in your DNA, got the keys
Bem, às vezes eu preciso esquecer de onde vimWell sometimes I need to forget where I came from
Só para lembrar que tenho um lugar para irJust to remember I got somewhere to go
Você acredita que é preciso conhecer um?Do you believe that it takes one to know one?
Você já sabeYou already know
Liberte-seRelease yourself
Não há mais ninguémThere's no one else
Até você se libertarUntil you free yourself
Você não pode ajudar mais ninguémYou can't help nobody else
Ninguém mais, você tem as chavesNobody else, you got the keys
Não há como fugirThere ain't no running away
Está em seu DNA, tem as chavesIt's in your DNA, got the keys
Não há como fugirThere ain't no running away
Está em seu DNA, tem as chavesIt's in your DNA, got the keys
Não há mais ninguém, libere-seThere's no one else, release yourself
DNA, libere seuDNA, release your



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk The Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: