Tradução gerada automaticamente

5 to 9
Walker Hayes
Das 5 às 9
5 to 9
Vou fazer acontecer deI'ma get her done from
WooWoo
Trabalho duro, trabalho pesado, o que o empilhador fazBrick work, stick work, what the forklift work
Preciso ganhar grana, galera, não tô nem aí pra trabalho chatoGotta get paid, y'all, I don't give a shift work
O que eu preciso fazer pra manter as luzes acesas?What I gotta do to keep the lights on?
Pra eu poder desligá-las e ligar minha mulherSo I can turn 'em off and turn my wife on
Desculpa, Dolly, com todo respeitoPardon me, Dolly, with all due respect
Das 9 às 5 é legal, mas eu gosto de suar9 to 5 slaps, but I like to sweat
Das 5 às 9, das 5 às 9From 5 to 9, 5 to 9
Esquece essa grana, vou pra casa com uma gataForget that dollar, goin' home to a dime
Com suas calças do Walmart parecendo um milhãoIn her Walmart jeans lookin' like a million bucks
Ela é a única escada que eu quero subirShe's the only ladder that I wanna climb up
Das 5 às 9, das 5 às 9From 5 to 9, 5 to 9
Faço meu melhor trabalho quando é hora de sairI do my best work when it's quittin' time
É, eu adoro fazer grana, mas, galera, eu tenho que correrYeah, I love makin' money, but, y'all, I gotta run
Querida quer um pouco de melHoney wants some honey
Então, vou fazer acontecer deSo, I'ma get her done from
Das 5 às 9 (Woo)5 to 9 (Woo)
Disse que vou fazer acontecer deSaid I'ma get her done from
Das 5 às 9 (Ooh)5 to 9 (Ooh)
Ei, galera, eu acordo com os pássarosHey y'all, I wake up with the birds
Não para, vai lá, faz acontecerDon't stop, get it, get it
Cafeína, nicotina, toma, toma, mergulha, mergulhaCaffeine, nicotine, sip it, sip it, dip it, dip it
É tudo que eu tenho pra não dizer pro chefe onde enfiarTakes all I got not to tell the boss where to stick it
Pego o pagamento, aí volto pra casa com ele pra minha garotaGet that paycheck, then I come home with it to my girl
Ela é a melhor coisa do mundoShe the best dang thing in the world
Ama meu carinho mais do que diamantes e pérolasLoves my lovin' more than diamonds and pearls
Então, se a casa móvel tá balançandoSo if the double-wide's rockin'
Não venha bater, bater, baterDon't you dare come knock, knock, knockin'
Das 5 às 9, das 5 às 9From 5 to 9, 5 to 9
Esquece essa grana, vou pra casa com uma gataForget that dollar, goin' home to a dime
Com suas calças do Walmart parecendo um milhãoIn her Walmart jeans lookin' like a million bucks
Ela é a única escada que eu quero subirShe's the only ladder that I wanna climb up
Das 5 às 9, das 5 às 9From 5 to 9, 5 to 9
Faço meu melhor trabalho quando é hora de sairI do my best work when it's quittin' time
É, eu adoro fazer grana, mas, galera, eu tenho que correrYeah, I love makin' money, but, y'all, I gotta run
Querida quer um pouco de melHoney wants some honey
Então, vou fazer acontecer de 5 às 9 (Woo)So, I'ma get her done from 5 to 9 (Woo)
Disse que vou fazer acontecer de 5 às 9 (Ooh)Said I'ma get her done from 5 to 9 (Ooh)
É, ela é o tipo de trabalho que não te dá a tristeza do dia a dia, nãoYeah, she's the kinda job you don't get the workin' blues from, no
Só de pensar em bater o ponto me dá arrepiosJust thinkin' 'bout punchin' that clock gives me goosebumps
Pode acreditar que o melhor trabalho que eu faço é deBest believe the finest work I do is from
Das 5 às 9, das 5 às 9 (Ei)5 to 9, 5 to 9 (Hey)
Esquece essa grana, vou pra casa com uma gataForget that dollar, goin' home to a dime
Com suas calças do Walmart parecendo um milhãoIn her Walmart jeans lookin' like a million bucks
Ela é a única escada que eu quero subirShe's the only ladder that I wanna climb up
Das 5 às 9, das 5 às 9From 5 to 9, 5 to 9
Faço meu melhor trabalho quando é hora de sairI do my best work when it's quittin' time
É, eu adoro fazer grana, mas, galera, eu tenho que correrYeah, I love making money, but, y'all, I gotta run
Querida quer um pouco de melHoney wants some honey
Então, vou fazer acontecer de 5 às 9 (Woo)So, I'ma get her done from 5 to 9 (Woo)
Disse que vou fazer acontecer de 5 às 9 (Galera, eu tenho que correr)Said I'ma get her done from 5 to 9 (Y'all, I gotta run)
Querida quer um pouco de melHoney wants some honey
Então, vou fazer acontecer de 5 às 9So, I'ma get her done from 5 to 9



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walker Hayes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: