Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 352

Elvis Bought Dora A Cadillac

Wall Of Voodoo

Letra

Elvis Comprou um Cadillac para a Dora

Elvis Bought Dora A Cadillac

Era 1957, Elvis Presley entrou noIt was 1957, Evlis Presley came in the
restaurante espanhol onde a Dora trabalhava.Spanish restaurant where Dora was working.
Dora pegou o pedido, limpou as mesas,Dora took the order, bussed the plates,
serviu o café enquanto a galera comia.Poured the coffee as the party ate.
O Col. Tom pagou a conta e Elvis PresleyCol. Tom paid the check and Elvis Presley
deixou a gorjeta, um Cadillac novinho....Left the tip, a brand new Cadillac....

E os deuses que eu amava eram pobres e sem classe.And the Gods I loved were poor white trash.
Um fazia vinho em Canaã, o outroOne was making wine in Canaan, the other
dava gorjetas para garçonetes com Cadillacs...Tipping waitresses Cadillacs...

Vinte anos depois, quando Elvis morreu, ela estacionouTwenty years later when Elvis died she parked
O Caddy na garagem. Com estátuas de gesso,The Caddy in the drive. With plaster statues,
luzes e suportes, ela chamava seu quintalLights, and stands she called her front yard
TERRA PRESLEY. Ela dizia que ele era só o filho de um homem pobrePRESLEY LAND. She said he was just a poor man's
que nunca esqueceu de onde veio.Son who never forgot where he'd come.
Agora que ele se foi, ela compartilhaNow that he is dead and gone she shares
seu presente com todo mundo....Her gift with everyone....

E os deuses que eu amava eram pobres e sem classe.And the Gods I loved were poor white trash.
Um fazia vinho em Canaã, o outroOne was making wine in Canaan, the other
dava gorjetas para garçonetes com Cadillacs...Tipping waitresses Cadillacs...

O proprietário já não aguentava mais.The landlord had all he could stand.
Dinheiro melhor estava à vista.Better cash was close at hand.
A terra, a terra, a terra estava em alta.The land, the land, the land was in demand.
"Lá embaixo estão vendendo carros alemães."Down the way they're selling German cars.
Roupas britânicas para estrelas de cinema.British clothes to movie stars.
Podemos expulsar os espanhóis de vez,We can kick the Spanish out for good,
revitalizar o bairro. Sou o motivo de risadasRejuvenate the neighborhood. I'm the laughing
entre todos os meus amigos, com aquela velhaStock of all my friends, with that crazy old
maluca e sua Terra Presley..."Woman and her Presley Land..."

Quando ela ficou sem nada, ela disseWhen she was left with nothing, she said
"Venderam minha casa, não consigo recuperar,"They sold my house, can't get it back,
mal consigo levantar a grana se eu venderCould hardly raise the cash if I sold
meu Cadillac... mesmo que eu conseguisse fazer isso."My Cadillac...even if I could do that."

E os deuses que eu amava eram pobres e sem classe.And the Gods I loved were poor white trash.
Um fazia vinho em Canaã, o outroOne was making wine in Canaan, the other
dava gorjetas para garçonetes com Cadillacs...Tipping waitresses Cadillacs...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wall Of Voodoo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção