Tradução gerada automaticamente
I'm in Pain
Waltari
Estou em Dor
I'm in Pain
Eu vendi minha alma pro meu passadoI sold my soul to my yesterday
Nunca sinto que posso passar por mais um diaI never feel I could pass thru another day
Vai chegar e me fazer sentir que posso curarWill it come and make feel that I could heal
minhas feridas tão profundas e parar de chorar?my wounds so deep and stop my weeping?
Como a pomba que lava a dorLike the dove that washes away the pain
me dê confiança pra viver e seca a vaidade duragive me trust for life and dries the hard vain
e nunca aprende a manter os fantasmas longeand never learns how to keep the ghosts away
Todo dia sou uma metralhadoraEvery day I'm a machine gun
Todo dia sou condenado a correrEvery day I'm sentenced to run
Eu ainda poderia saciar minha sede me divertindoI could still my thirst having fun
mas o ciclo continua, já foibut it rolls the cycle, long gone
Estou apaixonado, é bom,I'm in love, it feels good,
mas falha no verão embaçadobut it fails in the hazy summer
Preciso de calor pra me manter verdadeiroI need warmth to stay true
Queria que fosse como ontemWish it was like yesterday
Estou com medo de mais um diaI'm afraid of another day
Não gosto de estar aqui hojeI don't like in here today
Estou em dor (estou em dor)I'm in pain (I'm in pain)
Vou tentar sobreviver, o que mais posso fazerI will try to survive, what else can I
fazendo amor com a espinha do cactomaking love to the cactus's spine
Tentando sorrir enquanto me escondo na minha menteTrying to smile while I hide in my mind
Legal, vou tentar ativar meu lado humanoNice, I will try to turn on my human kind
Todo dia tem um sol bonitoEvery day there's some nice sunshine
Todo dia tem uma luz de vela melancólicaEvery day there's some moody candle light
Na noite escura tem uma aranhaIn the dark night there's a spider
subindo na minha mente, tentando ver o sinalclimbing in my mind, trying to see the sign
Todo dia sou uma metralhadoraEvery day I'm a machine gun
Todo dia sou condenado a correrEvery day I'm sentenced to run
Eu ainda poderia saciar minha sede me divertindoI could still my thirst having fun
mas o ciclo continua, já foibut it rolls the cycle, long gone
Estou apaixonado, é bom,I'm in love, it feels good,
mas falha no verão embaçadobut it fails in the hazy summer
Vou deixar minha vida pra vocêI'll leave my life to you
Queria que fosse como ontemWish it was like yesterday
Estou com medo de mais um diaI'm afraid of another day
Não gosto de estar aqui hojeI don't like in here today
Estou em dor (amor em vão)I'm in pain (love in vain)
"Pare de deixar sua mente sonolenta. Acorda! Se mexe!"Stop your mind snoaring. Wake up! Shake up yourself!
Come a gordura, quebra a merda, em nome da consciência..Eat the fat, break the crap, in the name of consciousness..
Acorda! Se mexe!Wake up! Shake up yourself!
Acorda! Se mexe!Wake up! Shake up yourself!
Come a gordura, quebra a merda, em nome da consciência..Eat the fat, break the crap, in the name of consciousness..
Deixa a dor sair da sua alma"Let the pain off your soul"
Queria que fosse como ontemWish it was like yesterday
Estou com medo de mais um diaI'm afraid of another day
Não gosto de estar aqui hojeI don't like in here today
Estou em dor (estou em dor)I'm in pain (I'm in pain)
Queria que fosse como ontemWish it was like yesterday
Estou com medo de mais um diaI'm afraid of another day
Não gosto de estar aqui hojeI don't like in here today
Estou em dor (amor em vão)I'm in pain (love in vain)
Amor em vão..Love in vain..



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waltari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: