Engineer's Blues
It's a mean engineerman
But the fireman is really good
It's a mean engineerman
But the fireman is really good
Has taken my baby
An I can't stay in this neighborhood
Sometime, it make me feel like travelin'
People, from place to place
Sometime, it makes me feel like travelin'
People, from place to place
An I'm wondering if I will ever
See my baby's face
Engineerman, engineerman
I hope your train will jump the track
Engineerman, engineerman
I hope your train will jump the track
'Ah, play it for me'
You's a dirty mistreater
Won't bring my baby back
I hear the train whistle blowin'
An it really does worry me
I hear the train whistle blowin'
An it really does worry me
It has got me all upset
An no peace can I see
I love you, baby
But I have almost give you up
I love you, baby
But I have almost give you up
You have treated me dirty
But I hope you all the luck.
Blues do Engenheiro
É um engenheiro malvado
Mas o maquinista é muito bom
É um engenheiro malvado
Mas o maquinista é muito bom
Levou minha garota
E eu não posso ficar nesse lugar
Às vezes, me faz sentir vontade de viajar
Pessoas, de lugar em lugar
Às vezes, me faz sentir vontade de viajar
Pessoas, de lugar em lugar
E eu me pergunto se algum dia
Verá o rosto da minha garota
Engenheiro, engenheiro
Espero que seu trem descarrile
Engenheiro, engenheiro
Espero que seu trem descarrile
"Ah, toca pra mim"
Você é um canalha
Não vai trazer minha garota de volta
Eu ouço o apito do trem soando
E isso realmente me preocupa
Eu ouço o apito do trem soando
E isso realmente me preocupa
Isso me deixou todo agitado
E não vejo paz nenhuma
Eu te amo, baby
Mas quase desisti de você
Eu te amo, baby
Mas quase desisti de você
Você me tratou mal
Mas eu te desejo toda sorte.