Tradução gerada automaticamente
Derrière sa fenêtre
Dominique Walter
Atrás da Janela
Derrière sa fenêtre
Sentada atrás da janelaAssise derrière sa fenêtre
Logo antes do tempo pararJuste avant que le temps ne s'arrête
Uma garotinhaUne petite fille
Observa a vidaRegarde la vie
As pessoas passam e repassam em vãoLes gens passent et repassent en vain
Alguns até se seguram na mãoCertains même se tiennent la main
Ela ri de coraçãoElle rit de bon cœur
Porque aqui nada a assustaCar ici rien ne lui fait peur
Ela se foi para suas nuvensElle est partie dans ses nuages
Como todas as crianças da sua idadeComme tous les enfants de son âge
O sol reacende as árvores da cidadeLe soleil rallume les arbres de la ville
E a fonte chora lágrimas que brilhamEt la fontaine pleure des larmes qui brillent
O mundo está todo aos seus pésLe monde est tout entier à ses pieds
Oh, mas agora, é hora de seguir em frenteOh mais maintenant, il faut avancer
Mas o tempo escurece de repenteMais le temps s'assombrit soudain
Eles não têm guarda-chuva, que espertezaIls n'ont pas de parapluie, c'est malin
Correm em todas as direçõesIls courent dans tous les sens
A vida muda de ritmoLa vie prend une autre cadence
Todo mundo está na mesma sintoniaTout le monde est au même diapason
É uma grande chuva de temporadaC'est une grosse averse de saison
Logo virá o verãoBientôt viendra l'été
Ainda temos muito pra nos divertirOn n'a pas fini de s'amuser
Oh! Como ela está bem em suas nuvensOh ! Qu'elle est bien dans ses nuages
Como todas as crianças da sua idadeComme tous les enfants de son âge
A chuva ressoa, mas não tem problemaLa pluie résonne mais ça ne fait rien
Alguns ainda andam de mãos dadasCertains marchent toujours main dans la main
O mundo está todo aos seus pésLe monde est tout entier à ses pieds
Oh, mas agora, é hora de seguir em frenteOh mais maintenant, il faut avancer
Quando eu crescer, eu vou partirQuand je serai grand, je partirai
Ver outros horizontes perfumadosVoir d'autres horizons parfumés
Vou rir de tudoJe rirai de tout
Dos bons, dos maus e dos malucosDes bons, des méchants et des fous
O sol brilhará no meu coraçãoLe soleil brillera dans mon cœur
Vou dar felicidade a todosJe donnerai à tous du bonheur
Assim vai a vidaAinsi va la vie
Quando se é pequenoQuand on est petit
Oh! Como ela está bem em suas nuvensOh ! Qu'elle est bien dans ses nuages
Como todas as crianças da sua idadeComme tous les enfants de son âge
A chuva ressoa, mas não tem problemaLa pluie résonne mais ça ne fait rien
Alguns ainda andam de mãos dadasCertains marchent toujours main dans la main
O mundo está todo aos seus pésLe monde est tout entier à ses pieds
Oh, mas agora, é hora de seguir em frenteOh mais maintenant, il faut avancer
Sentada atrás da janelaAssise derrière sa fenêtre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dominique Walter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: