Transliteração e tradução geradas automaticamente

Olive的项链 (Olive de xiàngliàn)
Wan Fang
Colar da Olive
Olive的项链 (Olive de xiàngliàn)
Encarando o céu azul
迎着蓝蓝的天
yíng zhe lán lán de tiān
Meu humor oscila sem parar
我的心情起落不定
wǒ de xīn qíng qǐ luò bù dìng
O avião vai decolar
飞机将要起飞
fēi jī jiāng yào qǐ fēi
E se tornará uma linha branca pura
将化做一缕纯白的线条
jiāng huà zuò yī lǚ chún bái de xiàn tiáo
Deslizando para um céu mais azul e alto
滑向更蓝更高的天空
huá xiàng gèng lán gèng gāo de tiānkōng
Deixando uma carta que escrevi sem dormir a noite inteira
留下一夜没睡给你写的一封信
liú xià yī yè méi shuì gěi nǐ xiě de yī fēng xìn
Assim me despeço
就这样告别了
jiù zhèyàng gào bié le
E eu vou guardar o que você me deu no ano passado, na beira da pedra em Jamaica
而我会留着去年在 jamacia 石道旁
ér wǒ huì liú zhe qù nián zài jamacia shí dào páng
O colar que você me deu
你送我的项链
nǐ sòng wǒ de xiàng liàn
Amarrado ao colar da Olive, começando a viagem
系着 olive 的项链 开始旅行
xì zhe olive de xiàng liàn kāi shǐ lǚ xíng
Perseguindo as águas azuis do mar, respirando leve
追逐蓝蓝的海水 轻松的呼吸
zhuī zhú lán lán de hǎi shuǐ qīng sōng de hū xī
Embora eu te ame, ainda assim preciso dizer adeus
虽然爱你 但是仍然要说再见
suī rán ài nǐ dàn shì réng rán yào shuō zài jiàn
Porque eu amo aproveitar a vida sozinho
因为我爱享受一个人的生活
yīn wèi wǒ ài xiǎng shòu yī gè rén de shēng huó
Amarrado ao colar da Olive, começando a viagem
系着 olive 的项链 开始旅行
xì zhe olive de xiàng liàn kāi shǐ lǚ xíng
Curtindo o sol radiante e meu corpo livre
享受艳丽的阳光自由的身躯
xiǎng shòu yàn lì de yáng guāng zì yóu de shēn qū
Sem pensar se o amor deve ser tudo que sou
不去想 爱该不该是全部的我
bù qù xiǎng ài gāi bù gāi shì quán bù de wǒ
Passeando pela areia branca
徜徉白色的沙滩
cháng yáng bái sè de shā tān
Eu e meu próprio encontro
我和我自己的约会
wǒ hé wǒ zì jǐ de yuē huì
As histórias da cidade
那些城市里的故事
nà xiē chéng shì lǐ de gù shì
Não deveriam mais ser lembradas
都不该再去想
dōu bù gāi zài qù xiǎng
Agora só existe meu próprio sentimento
现在就只有自己的心情
xiàn zài jiù zhǐ yǒu zì jǐ de xīn qíng
Não preciso de muitas ilusões
不需要太多的抱欺
bù xū yào tài duō de bào qī
Muitos apegos
太多的眷恋
tài duō de juàn liàn
Amarrado ao colar da Olive, começando a viagem
系着 olive 的项链 开始旅行
xì zhe olive de xiàng liàn kāi shǐ lǚ xíng
Perseguindo as águas azuis do mar, respirando leve
追逐蓝蓝的海水 轻松的呼吸
zhuī zhú lán lán de hǎi shuǐ qīng sōng de hū xī
Embora eu te ame, ainda assim preciso dizer adeus
虽然爱你 但是仍然要说再见
suī rán ài nǐ dàn shì réng rán yào shuō zài jiàn
Porque eu amo aproveitar a vida sozinho
因为我爱享受一个人的生活
yīn wèi wǒ ài xiǎng shòu yī gè rén de shēng huó
Amarrado ao colar da Olive, começando a viagem
系着 olive 的项链 开始旅行
xì zhe olive de xiàng liàn kāi shǐ lǚ xíng
Curtindo o sol radiante e meu corpo livre
享受艳丽的阳光自由的身躯
xiǎng shòu yàn lì de yáng guāng zì yóu de shēn qū
Sem pensar se o amor deve ser tudo que sou
不去想 爱该不该是全部的我
bù qù xiǎng ài gāi bù gāi shì quán bù de wǒ
Passeando pela areia branca
徜徉白色的沙滩
cháng yáng bái sè de shā tān
Eu e meu próprio encontro
我和我自己的约会
wǒ hé wǒ zì jǐ de yuē huì



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wan Fang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: