Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1

情傷意亂 (qíng shāng yì luàn)

Wan Fang

Letra

Feridas do Coração

情傷意亂 (qíng shāng yì luàn)

Achava que o amor tinha acabado
以为情已了
yǐwéi qíng yǐ liǎo

Achava que esquecer você não era difícil
以为忘了你并不难
yǐwéi wàngle nǐ bìng bù nán

Pensando bem
仔细想一想
zǐxì xiǎng yī xiǎng

Era só uma mentira que eu contava pra mim
那是我骗自己的谎
nà shì wǒ piàn zìjǐ de huǎng

Achava que o amor tinha envelhecido
以为爱已老
yǐwéi ài yǐ lǎo

Achava que tudo poderia ser deixado pra trás
以为一切都可以放
yǐwéi yīqiè dōu kěyǐ fàng

Um mundo sem você
没有你的世界
méiyǒu nǐ de shìjiè

Na verdade, é tão angustiante
原来竟是那么的慌
yuánlái jìng shì nàme de huāng

No céu lá fora
窗外的天上
chuāng wài de tiān shàng

Está vindo uma confusão familiar
就要吹来熟悉的乱
jiù yào chuī lái shúxī de luàn

Amarrando meu amor
把我的情
bǎ wǒ de qíng

Com dor e sofrimento
苦苦的缠
kǔkǔ de chán

Amarrando meu coração
将我的心
jiāng wǒ de xīn

Com força e desespero
紧紧的绑
jǐn jǐn de bǎng

Por você, feridas do coração
为你情伤
wèi nǐ qíng shāng

Por você, confusão na mente
为你意乱
wèi nǐ yì luàn

Você aceitaria mudar de ideia?
肯不肯心回意转
kěn bù kěn xīn huí yì zhuǎn

Os fios do amor se embaralharam
乱了的情丝
luànle de qíng sī

O coração parou de bater
停了的心跳
tíngle de xīn tiào

Te amei na hora errada
爱你爱在错的一段
ài nǐ ài zài cuò de yī duàn

Por você, feridas do coração
为你情伤
wèi nǐ qíng shāng

Por você, confusão na mente
为你意乱
wèi nǐ yì luàn

Você aceitaria mudar de ideia?
肯不肯心回意转
kěn bù kěn xīn huí yì zhuǎn

A aparência mudou
变了的容颜
biànle de róng yán

Os votos se quebraram
断了的誓言
duànle de shì yán

Nem pergunto mais a sua resposta
问也问不出你的答案
wèn yě wèn bù chū nǐ de dá'àn

As lembranças são como fumaça
往事如尘烟
wǎng shì rú chén yān

Voando, voando pelo meu rosto
飞呀飞飞过我的脸
fēi ya fēi fēi guò wǒ de liǎn

Olho pra trás
再回头望一望
zài huí tóu wàng yī wàng

O caminho que percorri é tão distante
来时的路如此遥远
lái shí de lù rú cǐ yáo yuǎn

No céu lá fora
窗外的天上
chuāng wài de tiān shàng

Novos sonhos estão flutuando lentamente
缓缓飘来新的梦想
huǎn huǎn piāo lái xīn de mèng xiǎng

Escondendo meu amor
将我的爱
jiāng wǒ de ài

Com calma e cuidado
慢慢的藏
màn màn de cáng

Deixando meu coração
让我的心
ràng wǒ de xīn

Com leveza e liberdade
轻轻的放
qīng qīng de fàng

Não sinto mais feridas do coração
我不再情伤意乱
wǒ bù zài qíng shāng yì luàn

As lágrimas não ficarão no meu rosto
泪不会留在脸上
lèi bù huì liú zài liǎn shàng

Sonhos que não vou esperar
等不到的梦
děng bù dào de mèng

Você que não vou encontrar
寻不回的你
xún bù huí de nǐ

Não vou mais pedir por respostas
我不会再求什么答案
wǒ bù huì zài qiú shénme dá'àn

Não sinto mais feridas do coração
我不再情伤意乱
wǒ bù zài qíng shāng yì luàn

As lágrimas não ficarão no meu rosto
泪不会留在脸上
lèi bù huì liú zài liǎn shàng

Sonhos que não vou esperar
等不到的梦
děng bù dào de mèng

Você que não vou encontrar
寻不回的你
xún bù huí de nǐ

Não vou mais pedir por respostas
我不会再求什么答案
wǒ bù huì zài qiú shénme dá'àn

Não sinto mais feridas do coração
我不再情伤意乱
wǒ bù zài qíng shāng yì luàn

As lágrimas não ficarão no meu rosto
泪不会留在脸上
lèi bù huì liú zài liǎn shàng

Sonhos que não vou esperar
等不到的梦
děng bù dào de mèng

Você que não vou encontrar
寻不回的你
xún bù huí de nǐ

Não vou mais pedir por respostas
我不会再求什么答案
wǒ bù huì zài qiú shénme dá'àn

Não sinto mais feridas do coração
我不再情伤意乱
wǒ bù zài qíng shāng yì luàn

As lágrimas não ficarão no meu rosto
泪不会留在脸上
lèi bù huì liú zài liǎn shàng

Sonhos que não vou esperar
等不到的梦
děng bù dào de mèng

Você que não vou encontrar
寻不回的你
xún bù huí de nǐ

Não vou mais pedir por respostas
我不会再求什么答案
wǒ bù huì zài qiú shénme dá'àn

Sonhos que não vou esperar
等不到的梦
děng bù dào de mèng

Você que não vou encontrar
寻不回的你
xún bù huí de nǐ

Não vou mais pedir por respostas
我不会再求什么答案
wǒ bù huì zài qiú shénme dá'àn


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wan Fang e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção