Same Side
たいようはいままちじゅうをちのいろにそめて
Taiyou wa ima machijyuu o chi no iro ni somete
このこころともにこがすありふれたごご
Kono kokoro to tomo ni kogasu arifureta gogo
すくりーんではきそうようにひとはつみをおかして
Sukuriin de wa kisou you ni hito wa tsumi wo okashite
ぼくはまるでよていどおりにかなしいふりをしてる
Boku wa marude yoteidoori ni kanashii furi o shiteru
たいようのうらのりゅうせいまるでいまのぼくはもう
Taiyou no ura no ryuusei marude ima no boku wa mou
いたみをかばうようにあいまいをよそうだけ
Itami o kabau you ni aimai wo yosoou dake
だけどよるがちかづくたびうまくいかない
Dakedo yoru ga chikazuku tabi umaku ikanai
いつわりというなのこーとやくにたたない
Itsuwari to iu na no kooto yaku ni tatanai
きずつくことにつかれてきずつけるのはこわくて
Kizutsuku koto ni tsukarete kizutsukeru no wa kowakute
きづけばまたひとりきりものおもいよはふける
Kizukeba mata hitorikiri mono omoi yo wa fukeru
かぎりあるじんせいのれーすそこにしょうはいなどない
Kagiri aru jinsei no reesu soko ni shouhai nado nai
そのむねをもやすものよおのれのためになかれ
Sono mune o moyasu mono yo onore no tame ni nakare
same side
Same side
You'll make me so happy
You'll make me so happy
おおぞらとおなじようなめにはうつらないこっきょうが
Oozora to onaji you na me ni wa utsuranai kokkyou ga
ぼくらのこころのなかいつの日かななくなるまで
Bokura no kokoro no naka itsu no hi ka nakunaru made
same side
Same side
かわらないときはながれる
Kawaranai toki wa nagareru
Mesmo Lado
O sol agora pinta a cidade de vermelho
Este coração queima junto com uma tarde qualquer
Na tela, as pessoas cometem seus pecados
Eu pareço estar apenas fazendo o papel de triste
Atrás do sol, como uma estrela cadente, eu sou
Apenas um reflexo que tenta esconder a dor
Mas toda vez que a noite se aproxima, não vai bem
A mentira não serve pra nada, não vale a pena
Cansado de me machucar e de machucar os outros
Se eu perceber, de novo, vou ficar sozinho com meus pensamentos
Nesta corrida da vida, não há espaço pra derrota
Apenas o que queima no peito, não chore por si mesmo
Mesmo lado
Você vai me fazer tão feliz
Não há fronteiras que se refletem em nossos olhos
Dentro do nosso coração, até um dia desaparecer
Mesmo lado
O tempo que não muda flui.