Piece Of My Soul
あしをとめて みあげれば そらにすいこまれてく
ashi wo tomete miagereba sora ni suikomareteku
いくおくもの いちびょうに ちりばめたきおくのかけら
ikuoku mono ichibyou ni chiribameta kioku no kakera
いつわりの くろいせかいで めざめれば ひとりきり
itsuwari no kuroi sekai de mezamereba hitorikiri
1 PIECE OF MY SOUL
1 PIECE OF MY SOUL
むかいかぜのなかで またすこしうばわれる
mukaikaze no naka de mata sukoshi ubawareru
ざんこくなどうとくに こころのかんかくは うすれてく
zankoku na doutoku ni kokoro no kankaku wa usureteku
もえるきるまで
moeru kiru made
いきるためにもがくこと おわりをおそれないこと
ikiru tame ni mogaku koto owari wo osorenai koto
どちらをためすだろうか つよいひとのだくしんじょう
dochira wo tamesu darou ka tsuyoi hito no daku shinjou
すこしずつ きえるくらいなら ひとおおいにちればいい
sukoshi zutsu kieru kurai nara hitoooi ni chireba ii?
2 PIECE OF MYSELF
2 PIECE OF MYSELF
すべてはじぶんしだい しあわせはどこにでもある
subete wa jibum shidai shiawase wa doko ni demo aru
だれかまた ぼくをそう だましてよ
dareka mata boku wo sou damashite yo
やすらかなゆめがみたい
yasuraka na yume ga mitai
せつなのゆめを
setsuna no yume wo
すこしずつ きえるくらいなら ひとおもいにちればいい
sukoshi zutsu kieru kurai nara hitoomoi ni chireba ii?
1, *2 repete
1, *2 repete
Parte da Minha Alma
Parei os pés e olhei pra cima, o céu me puxando
Milhões de fragmentos de memórias em um segundo
Despertando sozinho nesse mundo sombrio
1 PARTE DA MINHA ALMA
No vento contrário, um pouco mais me é tirado
A crueldade e a moralidade vão apagando a sensação
Até que eu queime por dentro
Lutar pra viver, não temer o fim
Qual dos dois eu vou testar? A solidão dos fortes
Se for pra desaparecer aos poucos, que eu me queime de uma vez
2 PARTE DE MIM
Tudo depende de mim, a felicidade está em todo lugar
Alguém, me engane de novo
Quero sonhar um sonho tranquilo
Um sonho efêmero
Se for pra desaparecer aos poucos, que eu me queime de uma vez
1, *2 repete