Transliteração e tradução geradas automaticamente

我在 (I AM NOT HERE)
Wang Yibo
EU NÃO ESTOU AQUI
我在 (I AM NOT HERE)
Anos depois
多年以后
duō nián yǐ hòu
Onde estarei ao olhar pra trás
我会在哪回眸
wǒ huì zài nǎ huí móu
Segurando flores que nunca vi
举着没见过的花
jǔ zhe méi jiàn guò de huā
De frente pra você
面朝着你
miàn cháo zhe nǐ
Acenando a mão
挥着手
huī zhe shǒu
Não fique numa ilha deserta
别留在孤岛
bié liú zài gū dǎo
Eu serei seu barquinho
我来做小舟
wǒ lái zuò xiǎo zhōu
Te levando pra achar o oásis
送你去寻找绿洲
sòng nǐ qù xún zhǎo lǜ zhōu
Coração nas montanhas
心入山脉
xīn rù shān mài
Corpo no mar
身落大海
shēn luò dà hǎi
É pra gente se reencontrar
是为我们重逢归来
shì wèi wǒ men zhòng féng guī lái
Cair na poeira
落进尘埃
luò jìn chén āi
Reexistir
重新存在
chóngxīn cún zài
Apontando pro céu, fogos que não morrem
手指天空烟花不败
shǒu zhǐ tiānkōng yānhuā bù bài
Você tá aí?
你在吗
nǐ zài ma
Só não chore
你只要不哭
nǐ zhǐ yào bù kū
Só floresça
你只要盛开
nǐ zhǐ yào shèng kāi
Eu nunca vou te deixar
我就永远不离开
wǒ jiù yǒng yuǎn bù lí kāi
Coração nas montanhas
心入山脉
xīn rù shān mài
Corpo no mar
身落大海
shēn luò dà hǎi
É pra gente se reencontrar
是为我们重逢归来
shì wèi wǒ men zhòng féng guī lái
Cair na poeira
落进尘埃
luò jìn chén āi
Reexistir
重新存在
chóngxīn cún zài
Apontando pro céu, fogos que não morrem
手指天空烟花不败
shǒu zhǐ tiānkōng yānhuā bù bài
Não fique chorando
Don't be crying
Don't be crying
Não fique chorando
Don't be crying
Don't be crying
Não fique chorando
Don't be crying
Don't be crying
Você não precisa esperar
你不用等待
nǐ bù yòng děng dài
Eu estou aqui
我在
wǒ zài
Eu estou aqui
我在
wǒ zài
Não fique chorando
Don't be crying
Don't be crying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wang Yibo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: