395px

Infinito

Wang Yibo

无极 Wu ji

wén dí shēng dú chóu chàng
wén dí shēng dú chóu chàng
闻笛声独惆怅
wén dí shēng dú chóu chàng

yún shēn yè, wèi yāng
yún shēn yè, wèi yāng
云深夜未央
yún shēn yè, wèi yāng

shì yǔ fēi dōu guòwǎng
shì yǔ fēi dōu guòwǎng
是雨飞都过往
shì yǔ fēi dōu guòwǎng

xǐng lái le
xǐng lái le
醒来了
xǐng lái le

zěn néng dāng mèng yī chǎng
zěn néng dāng mèng yī chǎng
怎能当梦一场
zěn néng dāng mèng yī chǎng

hóng chén zhōng
hóng chén zhōng
红尘中
hóng chén zhōng

huī yù dé shī rú hé qù liáng
huī yù dé shī rú hé qù liáng
灰欲得失如何去量
huī yù dé shī rú hé qù liáng

xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng
xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng
萧萧雪热到风凉
xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng

shān gāo shuǐ yuǎn
shān gāo shuǐ yuǎn
山高水远
shān gāo shuǐ yuǎn

yòu wén qín xiǎng
yòu wén qín xiǎng
又闻琴响
yòu wén qín xiǎng

chén qíng wèi jué
chén qíng wèi jué
尘情未决
chén qíng wèi jué

wò dí huā yuè rú shuāng
wò dí huā yuè rú shuāng
握笛花月如霜
wò dí huā yuè rú shuāng

zhú yī hū shēng sǐ bèi
zhú yī hū shēng sǐ bèi
逐一呼声死背
zhú yī hū shēng sǐ bèi

huān jì shǎo nián làng
huān jì shǎo nián làng
欢忌少年浪
huān jì shǎo nián làng

míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
明月一就和来唱往
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng

bù rú xiāo xiāo sǎ sǎ
bù rú xiāo xiāo sǎ sǎ
不如萧萧洒洒
bù rú xiāo xiāo sǎ sǎ

lì biàn fēng hé làng
lì biàn fēng hé làng
立变风和浪
lì biàn fēng hé làng

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬
tiān yá yī qū gòng yóu yáng

chuān wàn shuǐ guò qiān shān
chuān wàn shuǐ guò qiān shān
穿万水过千山
chuān wàn shuǐ guò qiān shān

lù jìn rén, máng máng
lù jìn rén, máng máng
路尽人,忙忙
lù jìn rén, máng máng

shì yǔ fēi dōu guòwǎng
shì yǔ fēi dōu guòwǎng
是雨飞都过往
shì yǔ fēi dōu guòwǎng

xǐng lái le
xǐng lái le
醒来了
xǐng lái le

jiù dāng tā mèng yī chǎng
jiù dāng tā mèng yī chǎng
就当它梦一场
jiù dāng tā mèng yī chǎng

hóng chén zhōng
hóng chén zhōng
红尘中
hóng chén zhōng

huī yù dé shī rú hé qù liáng
huī yù dé shī rú hé qù liáng
灰欲得失如何去量
huī yù dé shī rú hé qù liáng

xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng
xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng
萧萧雪热到风凉
xiāo xiāo xuě rè dào fēng liáng

shān gāo shuǐ yuǎn
shān gāo shuǐ yuǎn
山高水远
shān gāo shuǐ yuǎn

yòu wén qín xiǎng
yòu wén qín xiǎng
又闻琴响
yòu wén qín xiǎng

chén qíng wèi jué
chén qíng wèi jué
尘情未决
chén qíng wèi jué

xiào shì shì duō wú cháng
xiào shì shì duō wú cháng
笑是事多无常
xiào shì shì duō wú cháng

zhú yī hū shēng sǐ bèi
zhú yī hū shēng sǐ bèi
逐一呼声死背
zhú yī hū shēng sǐ bèi

huān jì shǎo nián làng
huān jì shǎo nián làng
欢忌少年浪
huān jì shǎo nián làng

míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
明月一就和来唱往
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng

bù rú tàn tàn dàng dàng
bù rú tàn tàn dàng dàng
不如叹叹荡荡
bù rú tàn tàn dàng dàng

lì biàn fēng hé làng
lì biàn fēng hé làng
立变风和浪
lì biàn fēng hé làng

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬
tiān yá yī qū gòng yóu yáng

zhú yī hū shēng sǐ bèi
zhú yī hū shēng sǐ bèi
逐一呼声死背
zhú yī hū shēng sǐ bèi

huān jì shǎo nián làng
huān jì shǎo nián làng
欢忌少年浪
huān jì shǎo nián làng

míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng
明月一就和来唱往
míng yuè yī jiù hé lái chàng wǎng

bù rú tàn tàn dàng dàng
bù rú tàn tàn dàng dàng
不如叹叹荡荡
bù rú tàn tàn dàng dàng

lì biàn fēng hé làng
lì biàn fēng hé làng
立变风和浪
lì biàn fēng hé làng

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬
tiān yá yī qū gòng yóu yáng

tiān yá yī qū gòng yóu yáng
tiān yá yī qū gòng yóu yáng
天涯一曲共游扬
tiān yá yī qū gòng yóu yáng

Infinito

O som solitário da flauta é ouvido
Ouvindo o som da flauta sozinho e melancólico

A noite profunda, ainda não amanheceu
A chuva e o vento já passaram

Acordando
Acordando

Como pode ser apenas um sonho passageiro?
No mundo mundano

Como medir os ganhos e perdas?
A cinza deseja saber como avaliar

A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio
As montanhas são altas, as águas são distantes

O som da cítara é ouvido novamente
Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos

Segurando a flauta, a lua e as flores são como geada
Chamando um por um, o som da voz morre

Alegria e ciúme, juventude e rebeldia
A lua brilhante canta junto com o passado

Melhor do que apenas um sussurro
Como a chuva caindo suavemente

Mudando rapidamente, vento e ondas
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Atravessando mil rios e montanhas
O caminho chega ao fim, as pessoas estão ocupadas

A chuva e o vento já passaram
Acordando
Acordando

Apenas considere isso como um sonho passageiro
No mundo mundano

Como medir os ganhos e perdas?
A cinza deseja saber como avaliar

A neve cai silenciosamente, o vento sopra frio
As montanhas são altas, as águas são distantes

O som da cítara é ouvido novamente
Os sentimentos mundanos ainda não estão resolvidos

Risos são efêmeros e inconstantes
Chamando um por um, o som da voz morre

Alegria e ciúme, juventude e rebeldia
A lua brilhante canta junto com o passado

Melhor do que apenas um suspiro
Como a chuva caindo suavemente

Mudando rapidamente, vento e ondas
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Chamando um por um, o som da voz morre
Alegria e ciúme, juventude e rebeldia

A lua brilhante canta junto com o passado
Melhor do que apenas um suspiro

Mudando rapidamente, vento e ondas
Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Viajando juntos em uma música ao longo do horizonte

Composição: