
Rouge
Wankelmut
Vermelho
Rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Um poema no arÀ l'antenne un poème
Em um mundo que perde o sentidoSur un monde qui perd son sens
Estou arrastado entre o amor e a violênciaOn me traine entre l'amour et la violence
Tudo é vermelho, eles são surdosTout est rouge, ils sont sourds
Eles vivem suas vidas como um domingoFont leur vie comme un dimanche
Tire-me da indiferença delesQu'on m'emmène loin de leur indifférence
Um poema no arÀ l'antenne un poème
Em um mundo que perde o sentidoSur un monde qui perd son sens
Estou arrastado entre o amor e a violênciaOn me traine entre l'amour et la violence
Tudo é vermelho, eles são surdosTout est rouge, ils sont sourds
Eles vivem suas vidas como um domingoFont leur vie comme un dimanche
Tire-me da indiferença delesQu'on m'emmène loin de leur indifférence
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Eles fazem suas vidas comoFont leur vie comme
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Um poema no arÀ l'antenne un poème
Em um mundo que perde o sentidoSur un monde qui perd son sens
Estou arrastado entre o amor e a violênciaOn me traine entre l'amour et la violence
Tudo é vermelho, eles são surdosTout est rouge, ils sont sourds
Eles vivem suas vidas como um domingoFont leur vie comme un dimanche
Tire-me da indiferença delesQu'on m'emmène loin de leur indifférence
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Eles fazem suas vidas comoFont leur vie comme
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelho, tudo é vermelhoTout est rouge, tout est rouge
Eu sonho em ver a vida através de óculos cor-de-rosaJe rêve de voir la vie en rose
Tudo é vermelho, tudo é vermelhoTout est rouge, tout est rouge
Eu sonho em ver a vida através de óculos cor-de-rosaJe rêve de voir la vie en rose
Tudo é vermelho, tudo é vermelhoTout est rouge, tout est rouge
Eu sonho em ver a vida através de óculos cor-de-rosaJe rêve de voir la vie en rose
Tudo é vermelho, tudo é vermelhoTout est rouge, tout est rouge
Eu sonho em ver a vida através de óculos cor-de-rosaJe rêve de voir la vie en rose
Um poema no arÀ l'antenne un poème
Em um mundo que perde o sentidoSur un monde qui perd son sens
Estou arrastado entre o amor e a violênciaOn me traine entre l'amour et la violence
Tudo é vermelho, eles são surdosTout est rouge, ils sont sourds
Eles vivem suas vidas como um domingoFont leur vie comme un dimanche
Tire-me da indiferença delesQu'on m'emmène loin de leur indifférence
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Eles fazem suas vidas comoFont leur vie comme
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Tudo é vermelhoTout est rouge
Eles fazem suas vidas comoFont leur vie comme
Tudo é vermelhoTout est rouge



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wankelmut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: