April 2031
Warrant
Abril 2031
April 2031
Eles dizem que o céu costumava ser azul
They say the sky used to be blue
Eu não acreditava muito nisso.
I don't quite believe it.
É provavelmente sempre foi
It's probably always been
A cor que ele é.
the color that it is.
E havia nuvens de algodão doce.
And there were cotton candy clouds.
E os pássaros a voar por ela.
And birds to fly through it.
Apenas histórias todos nós gostamos de dizer aos nossos filhos.
Just stories we all love to tell our kids.
Então eu vou fechar minha porta eletrônica
So I'll close my electronic door
E manter o frio lá fora.
And keep the cold outside.
E abraço meu travesseiro de alumínio tão apertado.
And hug my aluminium pillow so tight.
E orar a radiação
And pray the radiation
Não me deixam doente esta noite.
doesn't make me sick tonight.
Não há mais céu e não mais árvores.
No more sky and no more trees.
Abril 2031
April 2031
Não há mais oxigênio para respirar.
No more oxygen to breathe.
Abril 2031
April 2031
Não mais o ódio e não mais guerra.
No more hate and no more war.
Abril 2031
April 2031
Nada vale a pena lutar.
Nothing left worth fighting for.
Abril 2031.
April 2031.
Eles dizem que costumava haver um vento
They say there used to be a wind
Que não foi causado por ventiladores
that wasn't caused by fans
Eu me pergunto como ele teria se sentido no meu cabelo
I wonder how it would have felt in my hair
E o anel nuclear
And the nuclear ring
Ao redor da lua foi causado pelo homem
around the moon was caused by man
Se fosse, então é tarde demais para cuidar
if it was, then it's much too late to care
Então eu vou colocar o meu óculos de segurança
So I'll put my safety goggles on
E olhar para fora para o sol
and gaze out at the sun
Como as máquinas atmosférica artificial
as the artificial atmostphere machines
Emitem um zumbido constante
give off a constant hum
Em um mundo que é frio e calmo, abril 2031
in a world that's cold and peaceful, april 2031
Não há mais céu e não mais árvores.
No more sky and no more trees.
Abril 2031
April 2031
Não há mais oxigênio para respirar.
No more oxygen to breathe.
Abril 2031
April 2031
Não mais o ódio e não mais guerra.
No more hate and no more war.
Abril 2031
April 2031
Nada vale a pena lutar.
Nothing left worth fighting for.
Abril 2031.
April 2031.
Já em Vietnã,
As far back as Veitnam,
Deveríamos ter aprendido a lição.
we should have learned our lesson.
Mas fechamos os nossos olhos
But we closed our eyes
E enviamos nossos filhos longe.
and sent our sons away.
E eles nos disseram que estávamos ganhando
And they told us we were winning
Como eles venderam mais munição.
as they sold more ammunition.
Alguns estavam com raiva,
Some were angry,
A maioria apenas olhou para o outro.
most just looked the other way.
E a noite é iluminada
And the night's illuminated
Pela areia do brilho sem fim
by the endless glowing sand
Que engoliu todos os oceanos
that swallowed all the oceans
E sufocou toda a terra.
and choked off all the land.
Em um mundo além de reanimação
In a world beyond resuscitation
Mesmo pela mão de Deus
Even by God's hand
Sem mais montanhas do mar não mais
No more mountains no more sea
Abril 2031
April 2031
Não há mais você e não há mais eu
No more you and no more me
Abril 2031
April 2031
Não há mais nenhuma música mais músicas
No more music no more songs
Abril 2031
April 2031
Deus não deixou a culpa
No God left to blame it on
Abril 2031
April 2031
Não mais crianças brincando
No more children playing
Abril 2031
April 2031
Não há mais necessidade de orar
No more need for praying
Um abril 2030
April 2030 One
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Warrant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: