Tradução gerada automaticamente
Blue Radio
Warren Haynes
Rádio Azul
Blue Radio
Rebeldes enfrentando um mundo novoRebels facing a brand new world
Parados na porta sem saber o que fazerStanding in the doorway without a clue
O diabo tá dentro de todos nósDevil's inside all of us
E vamos direto pro infernoAnd we'll go right straight to hell
Antes de acabarBefore we're through
É, heróis, não precisamos mais de vocêsYeah heroes we don't need you anymore
Sua força congelada não ajuda com nosso medoYour frozen strength can't help us with our fear
Temos garrafas chegando em toda praiaWe've got bottles washing up on every shore
E a mensagem é alta, mesmo que não seja tão claraAnd the message is loud even if it ain't so clear
É, o governo estragou sua festaYeah the government rained on your hit parade
Mas o que aconteceu com seu mundo quando tudo estava certo?But what became of your world once you had it made
Pra onde você foi, rádio azul?Where did you go blue radio?
E aqueles cujas cores eram verdadeiras?What about those whose colors were true?
Aqueles sonhos dourados, por que tiveram que ir?Those golden dreams why did they have to go?
Agora tem muito verde entre eu e vocêNow there's too much green in between me and you
Rádio azulBlue radio
Big E. e o dourado JerryBig E. and golden Jerry
Eu vi eles mudarem você, tirando seu espíritoI watched them change you take your spirit away
Sofrendo e buscando o dólar poderosoSuffering and searching for the mighty dollar
Mas esse jogo não era o que você veio jogarBut this game was not what you came to play
Agora as luzes se apagam em outro palcoNow the lights go down on another stage
E vídeos e baterias de computadorAnd videos and computer drums
Senhor, isso tá na modaLord they're all the rage
Pra onde você foi, rádio azul?Where did you go blue radio?
E aqueles cujas cores eram verdadeiras?What about those whose colors were true?
Aqueles sonhos dourados, por que tiveram que ir?Those golden dreams why did they have to go?
Agora são gritos solitários morrendo pra se fazer ouvirNow they're lonely screams dying to cut through
E tentamos ressuscitar o som distante do trovãoAnd we try to resurrect the distant sound of thunder
Mas não é a mesma coisaBut it's not the same
Talvez nunca seja a mesma coisaMaybe it'll never be the same
Trem da meia-noite chegando da GeorgiaMidnight train rolling in from Georgia
Big O. Ray James e Wild Richard, tambémBig O. Ray James and Wild Richard, too
Então a mesma coisa que descarrilhou sua glóriaThen the same thing that derailed your glory
Levou Jimi e Janis e deu o que o diabo mereciaIt took Jimi and Janis and gave the devil his due
Pra onde você foi, rádio azul?Where did you go blue radio?
E aqueles cujas cores eram verdadeiras?What about those whose colors were true?
Aqueles sonhos dourados, por que tiveram que ir?Those golden dreams why did they have to go?
Agora são gritos solitários morrendo pra se fazer ouvirNow they're lonely screams dying to cut through
Pra onde você foi, rádio azul?Where did you go blue radio?
E aqueles cujas cores eram verdadeiras?What about those whose colors were true?
Aqueles sonhos dourados, por que tiveram que ir?Those golden dreams why did they have to go?
Agora tem muito verde entre eu e vocêNow there's too much green in between me and you
Rádio azulBlue radio



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Warren Haynes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: