Tradução gerada automaticamente
Toil
Warship
Esforço
Toil
Você se esforça e se estressaYou toil and stress
Raspa e se obcecaScratch and obsess
A medida do homem não define quem eu souThe measure of man doesn't make me who I am
Querendo mais, querendo mais, se perguntando?Wanting more, wanting more, wondering?
Por que nos esforçamos e nos estressamosWhy do we toil and stress
Raspamos e nos obcecamosScratch and obsess
Ansiamos e esperamos pelo melhoryearn and hope for the best
Sem descansoWithout rest
Querendo maisWanting more
Querendo mais do que fomos enganados a quererWanting more than what we've been fooled to want for
A música acendeu um fogo e ele queima em mim para sempreMusic sparked a fire and it burns in me forever
Quando somos afastados, o ritmo nos puxa de voltaWhen we get pushed apart the rhythm pulls us back together
A música acendeu um fogo e ele queima em mim para sempreMusic sparked a fire and it burns in me forever
Não se distraia, quando um movimento precisa do seu impulsoDon't get distracted, when a movement needs your motion
Angustiado e distraído quando um movimento precisa do seu impulsoDistressed and distracted when a movement needs your motion
Não obtemos reação se seus olhos não estiverem abertosWe get no reaction if your eyes have not been open
Angustiado e distraído quando um movimento precisa do seu impulso?Distressed and distracted when a movement needs your motion?
Traidores jovens e desorientadosMisguided young traitors
Vocês se reúnem em câmaras e discutem sobre a quedaYou huddle in chambers and bicker about the descent
Enquanto os vapores mais mortaisWhile the deadliest vapors
Continuam a embaçar a estrutura de homens honestos e trabalhadoresKeep misting the framework of honest, hardworking men
Então, na hora final, ninguém quer morrer como pecadorThen at the final hour no one wants to die a sinner
Eles encontram aquele motivo que faltava para se arrepender e ser libertadoThey find that missing motive to repent and be delivered
Para estar nos portões perguntando: "Eu merecia isso?"To stand at the gates asking, "did I deserve this?"
Uma vida no chão e eu nunca soube o propósitoA lifetime on the ground and I never knew the purpose



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Warship e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: