Tradução gerada automaticamente
Return To The Valley Of Out Come The Freaks
Was (Not Was)
Retorno ao Vale dos Malucos
Return To The Valley Of Out Come The Freaks
Retorno ao Vale dos MalucosReturn To The Valley Of Out Come The Freaks
Eddie Harold usava um gravadorEddie Harold used a tape recorder
Quando tinha uma de suas namoradas por pertoWhen he had one of his girlfriends over
Ele não queria perder um único gritoHe didn't want to miss a single scream
Seus amigos riam quando ele tocava depoisHis friends all laughed when he played it later
Dava pra se perguntar, será que ele realmente a odiava?You had to wonder, did he really hate her?
As garotas sempre o deixavam nervoso, isso é culpa deleGirls always made him nervous, that's to blame
E fazer amor era só um jogo malucoAnd makin' love was just a crazy game
A madeira range e saem os malucosThe woodwork squeaks and out come the freaks
No apartamento dela havia um altar de plásticoIn her apartment was a plastic altar
Ela acendia uma vela quando a coragem falhavaShe'd light a candle when her courage faltered
Às vezes o mundo ficava difícil de aguentarSometimes the world got a little hard to bear
Não era fácil viver na cidadeIt wasn't easy living in the city
Ela não era esperta e não era bonitaShe wasn't clever and she wasn't pretty
Ela cantava à noite, mas ninguém se importavaShe chanted in the night but no one cared
A madeira range e saem os malucosThe woodwork squeaks and out come the freaks
A esposa do Freddie virou dançarina de toplessFreddie's wife became a topless dancer
Fazia festas de bondage com um segurança turcoHad bondage parties with a Turkish bouncer
Ela foi despejada, a polícia pegou o carro delaShe's been evicted, the police have got her car
Ela tentou vender uma espingarda antigaShe tried to sell an antique shotgun
Disse que conhece um cara maluco que quer umaShe said she knows some crazy guy who wants one
Os pais dela disseram: "Você não é mais nossa filha, é uma vagabunda.Her parents said "You're not our daughter, you're a whore.
Acabou e você não mora mais aqui."It's over and you don't live here anymore."
A madeira range e saem os malucosThe woodwork squeaks and out come the freaks
A madeira range e saem os malucosThe woodwork squeaks and out come the freaks
A madeira range eThe woodwork squeaks and
"Estranhos na Noite""Strangers In The Night"
A madeira range eThe woodwork squeaks and
"O Papai Tem Uma Nova Sacola""Papa's Got A Brand New Bag"
A madeira range eThe woodwork squeaks and
"A Sombra do Seu Sorriso""The Shadow Of Your Smile"
A madeira range eThe woodwork squeaks and
"Pegue o Último Trem para Clarksville""Take The Last Train To Clarksville"
A madeira range e saem os malucosThe woodwork squeaks and out come the freaks



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Was (Not Was) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: