Tradução gerada automaticamente
Lusitana
Watchmen
Lusitana
Lusitana
Tão difícil quando a raiva nunca foi tão boaSo hard when anger's never felt so good
A beleza é tudo que eu quero verBeauty's only all I want to see
As janelas, não importa, abrem tudoThe windows regardless open everything
Engraçado como eu passo por elas todo diaFunny how we pass them everyday
Você é a dama com as panturrilhas todas rasgadasYou're the lady with her calves all ripped up into seams
Seu passar é tudo que consigo verYour passing by is all I get to see
Ultimamente, temo que isso tenha sido demais pra mimLately I fear it's been too much for me
Engraçado como eu passo por ela todo diaFunny how I pass her everyday
É só quando nada nunca mudaIt's just when nothing ever changes
Beba o vinho, ele rearranjaDrink the wine it rearranges
Logo estaremos deitadosWe'll be lying soon
Na lua da LusitanaOn Lusitana's moon
Logo estaremos deitadosWe'll be lying soon
Tão alto quando a paquera entra no quartoSo high when courting comes by in the room
A escravidão não está tão longe assimSlavery only not too far away
Você e os seus sempre tentando por tudoYou and yours are always trying for everything
Engraçado como eu passo por você todo diaFunny how I pass you everyday
É só quando nada nunca mudaIt's just when nothing ever changes
Beba o vinho, ele rearranjaDrink the wine it rearranges
Logo estaremos deitadosWe'll be lying soon
Na lua da LusitanaOn Lusitana's moon
Eu percebo que nada nunca mudaI find that nothing ever changes
Basta beber o vinho pra nos rearranjarJust drink the wine to rearrange us
Logo estaremos chorandoWe'll be crying soon
Na lua da LusitanaOn Lusitana's moon
Tão difícil quando a raiva nunca foi tão boaSo hard when anger's never felt so good
E a beleza é tudo que eu quero verAnd beauty's only all I want to see
A azeda Lusitana está dominando tudoThe sour Lusitana's ruling everything
Seu corpo sempre se enrola tristementeHer body always sadly wrappes away
É só que nada nunca mudaIt's just that nothing ever changes
Beba o vinho, ele rearranjaDrink the wine it rearranges
Logo estaremos deitadosWe'll be lying soon
Na lua da LusitanaOn Lusitana's moon
Eu percebo que nada nunca mudaI find that nothing ever changes
Basta beber o vinho pra nos rearranjarJust drink the wine to rearrange us
Logo estaremos chorandoWe'll be crying soon
Na lua da LusitanaOn Lusitana's moon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Watchmen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: