Tradução gerada automaticamente

Sleeping At The Movies
Watchout! Theres Ghosts
Dormindo no Cinema
Sleeping At The Movies
[Verso 1]Verse 1]
As praias do oceano, as fotos tiradasThe ocean beaches, the pictures taken
O que aconteceu com todas aquelas memórias?What happened to all those memories?
A culpa constante, meu coração não aguentaThe constant guilt, my heart can't take it
Me vendi, agora não consigo substituir issoSold myself, now I can't replace this
Podemos voltar, onde estamos de alguma formaCould we turn around, where we are somehow
Esquecer o que fizemos (porque não importa mais agora)Forget what we've done (cause it don't matter now)
Nosso passado é desnecessário, nosso futuro é sem esperançaOur past is needless, our future's helpless
Apenas pare, amor, por favor (como podemos consertar isso?)Just stop, babe please (how can we can fix this?)
[Refrão][Chorus]
Te perdoo, me perdoa, eu sinto muito mais do que deveriaForgive you, forgive me, I'm far more than sorry
Então me ensina, eu te ensino como vamos terminar essa históriaSo teach me, ill teach you how we'll end the story
Te perdoo, me perdoa, acho que o destino está chamandoForgive you, forgive me, I think fate is calling
Então me salve agora, vamos recomeçar de alguma formaSo save me now, we'll start again somehow
Vamos começar de novo agoraLet's start again right now
[Verso 2][verse 2]
Estou indo até você agora, já faz um tempoDriving too you now, its been a long while
Desde que atravessei a ponteSince I made my way across the bridge
Tenho uma visão, um mapa, uma missãoI've got a vision, a map, a mission
Então empacote seu remorso e agarre o fimSo pack your remorse and seize the end
Um propósito com uma promessa, querida, vamos sumirA purpose with a promise dear, let's up and disappear
Nos esconder de todos e de tudo aquiHide away from everyone and everything here
Dentro dos lençóis, da fumaça, das bebidasInside the sheets, the smoke, the drinks
Vamos usar nossas mãos, nem precisamos falarLet's use our hands, we don't even have to speak
[Ponte][Bridge]
Eu sei que você sente, sente o mesmoI know you feel, feel the same
E cada dia é um jeito diferenteAnd every day's another way
Nós nos entregamos aqui, e perdemos aliWe gave it here, and lost it there
Não consigo ir mais longe, ondeI can't go farther, further, where
É tão familiar, sinto seu humorIt's too familiar, smell your humor
Passando como rumores desbloqueadosPassing through like unlocked rumors
Deixe-me entrar, apenas deixe-me entrarLet me in, just let me in
Apenas me deixe, me deixe... entrarJust let me, let me... in
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Watchout! Theres Ghosts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: