395px

E um Tapinha na Orelha

The Waterboys

And a Bang On The Ear

Lindsay was my first love she was in my class
I would have loved to take her out but I was too shy to ask
The fullness of my feeling was never made clear
But I send her my love with a bang on the ear

Nora was my girl when I first was in a group
I can still see her to this day, stirring chicken soup
Now she's living in australia working for an auctioneer
But I send her my love with a bang on the ear

Deborah broke my heart and I the willing fool
I fell for her one summer on the road to liverpool
I thought it was forever but it was over in a year (oh dear)
But I give her my love with a bang on the ear

The home I made with bella became a house of pain
We weathered it together bound by a ball and chain
Is started up in fife, and ended up in tears (oh dear)
But I send her my love with a bang on the ear

Krista was a rover from canada she hailed
We crossed swords in san francisco we both lived to tell the tale
I don't know now where she is oh but if I had her here
I'd give her my love with a bang on the ear

So my woman of the hearthfire, harbour of my soul
I watch you lightly sleeping and sense the dream that does unfold (like gold)
You to me are treasure, you to me are dear
So I'll give you my love with a bang on the ear

E um Tapinha na Orelha

Lindsay foi meu primeiro amor, ela estava na minha turma
Eu teria adorado sair com ela, mas era tímido pra perguntar
A intensidade do que eu sentia nunca ficou clara
Mas eu mando meu amor com um tapinha na orelha

Nora foi minha garota quando entrei em um grupo
Ainda consigo vê-la até hoje, mexendo na sopa de galinha
Agora ela tá morando na Austrália, trabalhando pra um leiloeiro
Mas eu mando meu amor com um tapinha na orelha

Deborah quebrou meu coração e eu, o tolo disposto
Me apaixonei por ela um verão, a caminho de Liverpool
Achei que era pra sempre, mas acabou em um ano (ai, ai)
Mas eu dou meu amor com um tapinha na orelha

A casa que fiz com Bella virou um lugar de dor
Enfrentamos tudo juntos, presos por um grilhão
Começou em Fife e terminou em lágrimas (ai, ai)
Mas eu mando meu amor com um tapinha na orelha

Krista era uma viajante do Canadá, ela chegou
Trocamos farpas em São Francisco, vivemos pra contar a história
Não sei onde ela tá agora, mas se eu a tivesse aqui
Eu daria meu amor com um tapinha na orelha

Então, minha mulher do fogo do lar, porto da minha alma
Eu te vejo dormindo leve e sinto o sonho que se desenrola (como ouro)
Você é um tesouro pra mim, você é querida pra mim
Então eu vou te dar meu amor com um tapinha na orelha

Composição: Mike Scott