Father
Oh father, what happened to you
Did you have more urgent affairs to attend to?
Did business press, or did you just get bored
Thrown half your life through a one way door?
Sometimes it scares me, look in the mirror
And see myself growing up looking like you
No I don't have much time to waste getting worried
I've got more urgent affairs of my own to attend to
Father, what happened to you
Haven't seen you in a whole decade
Did you ever learn, did you ever grow up
Are you still as weak, do I make you feel afraid?
Do you tell your friends there's a son somewhere?
Did you ever wonder how he looks?
Did anyone ever give you my number?
Say here's two pence 'cos my phone's off the hook
Pai
Oh pai, o que aconteceu com você
Você tinha assuntos mais urgentes pra resolver?
O trabalho apertou, ou você só ficou entediado
Jogou metade da sua vida por uma porta sem volta?
Às vezes me assusta, olhar no espelho
E ver que tô crescendo parecendo com você
Não tenho muito tempo pra me preocupar
Tenho assuntos mais urgentes pra resolver
Pai, o que aconteceu com você
Não te vejo há uma década inteira
Você aprendeu alguma coisa, você cresceu?
Ainda é tão fraco, eu te deixo com medo?
Você conta pros seus amigos que tem um filho por aí?
Já se perguntou como ele é?
Alguém já te deu meu número?
Diz que é só dois centavos porque meu telefone tá fora do gancho