Tradução gerada automaticamente

The Thrill Is Gone
The Waterboys
A Emoção Acabou
The Thrill Is Gone
Estou cansado demais pra te enganarI'm too tired to deceive you
Não posso fingir que tá tudo bemI can't pretend there's nothing wrong
Quem vai ser o primeiro a dizer -Who'll be the first to say it -
que a emoção acabouthat the thrill is gone
e nunca mais vamos ter de voltaand we'll never get it back
E quando falamos de velhos conhecidosAnd when we talk of old acquaintance
e agimos como dois estranhos o dia todoand speak like two strangers all day long
as únicas quatro palavras que eu ouçothe only four words that I hear
são a emoção acabouare the thrill is gone
e nunca mais vamos ter de voltaand we'll never get it back
E quando a noite cai como cortinasAnd when evening drops like curtains
e o "adeus" se arrasta sem fimand "goodbye" hangs on and on and on
não preciso do fantasma do sono e dos sonhos pra me dizerI don't need the ghost of sleep and dreams to tell me
que a emoção acabouthat the thrill is gone
e nunca mais vamos ter de voltaand we'll never get it back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Waterboys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: