Mountains
My inner sea ended at a lonely coast
I couldn't flee, in the mirror I saw a ghost
I screamed to the mountains, as I started to lose my mind
Headed for the summit of madness, peeling its rind
Its like if starving flame ate away
The fruits of the emotinal core
Too long I danced in that fire ballet, lunacy was the cure
At the mountains of madness
I came to my senses
'Cause i had been hypnotised
by peoples sadness
That slowly condenses
In their mission to dramatise
Their lives
Again, my visions got lost and my life began to descend
Like dreams lose their glare, every rainbow has an end....has an end
At the mountains of madness
I came to my senses
'Cause i had been hypnotised
by peoples sadness
That slowly condenses
In their mission to dramatise
Their lives
Their twisted expressions of mirth
Built a daily nightmare
I needed a flashback from birth
To reach the castles in the air
Montanhas
Meu mar interior terminou em uma costa solitária
Eu não consegui fugir, no espelho vi um fantasma
Gritei para as montanhas, enquanto começava a perder a cabeça
Rumo ao cume da loucura, descascando sua casca
É como se uma chama faminta devorasse
Os frutos do núcleo emocional
Por muito tempo dancei nesse balé de fogo, a loucura era a cura
Nas montanhas da loucura
Recuperei meus sentidos
Porque eu tinha sido hipnotizado
Pela tristeza das pessoas
Que lentamente se condensa
Na missão de dramatizar
Suas vidas
Novamente, minhas visões se perderam e minha vida começou a descer
Como sonhos perdem seu brilho, todo arco-íris tem um fim... tem um fim
Nas montanhas da loucura
Recuperei meus sentidos
Porque eu tinha sido hipnotizado
Pela tristeza das pessoas
Que lentamente se condensa
Na missão de dramatizar
Suas vidas
As expressões distorcidas de alegria
Construíram um pesadelo diário
Eu precisava de um flashback do nascimento
Para alcançar os castelos no ar