Tradução gerada automaticamente

Sweet River Roll
Waterdeep
Doce Rio
Sweet River Roll
Henry, o caseiro, tem um tumor na cabeçaHomebound henry's got a tumor in his head
Ele acorda toda manhã depois de sonhar que estava mortoHe wakes up every morning after dreaming he was dead
Ele costumava achar que a vida era chata, mas agora não é mais assimHe used to think that life was boring, but now that's not the case
Ele se vira para a esposa à noite e diz: "amor, tô com medo de perder essa corrida."He turns to his wife in the evening, he says "honey i'm afraid i'm gonna lose this race."
Doce rio, rola sobre mimSweet river, roll all over me
Doce rio, rola sobre mimSweet river, roll all over me
Juliet encharcada - ela vive em um poço cheio de lágrimasSoaking wet juliet- she lives in a well full of tears
O marido a deixou por uma qualquer depois de vinte e dois anosHer husband left her for some bimbo after twenty-two years
Agora ela tem que recomeçar, mas tá tão apavoradaNow she's got to start all over, but she's just so terrified
Ela acha que teria sido muito mais fácil se ele tivesse morridoShe thinks it woulda been so much easier if he woulda just died
E eu tô olhando pela janela do carro, sentado na chuva forteAnd i'm lookin out my car window sittin' in the pouring rain
Embora sua casa esteja a quinze milhas, ainda sinto sua dorAlthough your house is fifteen miles away, i can still feel your pain
Eu pensei, rezei e trabalhei isso umas cem vezes ou maisI've thought and prayed and worked it through about a hundred times or more
Como sua alma grita pra todo mundo te ajudar a se levantar do chãoHow your soul just cries to everyone to help you get up off the floor
Agora é de manhã, você provavelmente tá dormindo, totalmente alheiaRight now it's morning, you're probably sleepin', totally unaware
À enxurrada de beijos que você reprime do jeito que você se desesperaOf the flood of kisses you hold back by the way that you despair
Não sou eu de quem tô falando aqui, nem de ninguém que você possa tocarIt ain't me i'm talking about here, or anybody else you can touch
Isso é tudo que eu quero dizer agora, não quero falar demaisThat's all i want to say right now, i don't want to say too much
Exceto doce jesus, rola sobre mimExcept sweet jesus, roll all over me
Doce jesus, rola sobre mim...Sweet jesus, roll all over me...
Você tem que descer e me libertarYou gotta come down and just set me free



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waterdeep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: