To Chase Away The Birds
Black crows flying in your wheat field
Babies cryin', all you got's a paper shield
It don't make much sense to you
Who said it had to?
Most folks smile away the blues
I mean I... I guess they do
You never really know for sure
but I'm surviving on this hunch that everybody else is hurtin' too
He was crazy
Crazy but able
So he excused himself from cleaning up the stable
This is the way that horses die
This is the way you learn to lie-
by sacrificing the real and forgetting how to feal
I loved him like fire
We both had similar burning desires
He kept expecting it all to work out down here
I just hang on to holy fear
Now I know how far out I'm getting here
But it's a dark night walk- the life of fear
And I'm trying to choose the words
that'll chase away the birds
Good God, just hurry up and come down here
Para Espantar os Pássaros
Corvos pretos voando no seu campo de trigo
Bebês chorando, tudo que você tem é um escudo de papel
Não faz muito sentido pra você
Quem disse que tinha que fazer?
A maioria das pessoas sorri pra afastar a tristeza
Quer dizer, eu... eu acho que sim
Você nunca sabe com certeza
mas eu tô sobrevivendo nessa intuição de que todo mundo tá sofrendo também
Ele era louco
Louco, mas capaz
Então ele se isentou de limpar o estábulo
Essa é a forma como os cavalos morrem
Essa é a forma como você aprende a mentir -
sacrificando o real e esquecendo como sentir
Eu o amava como o fogo
Nós dois tínhamos desejos ardentes parecidos
Ele continuava esperando que tudo se resolvesse aqui embaixo
Eu só me agarro ao medo sagrado
Agora eu sei quão longe estou indo aqui
Mas é uma caminhada na noite escura - a vida de medo
E eu tô tentando escolher as palavras
que vão espantar os pássaros
Meu Deus, só se apresse e venha aqui embaixo