
Dizzy
Waterparks
Tonto
Dizzy
Se eu pudesse eu trocaria meu coração por um segundo cérebroIf I could I'd trade my heart for a second brain
Eu queria ser tão corajoso quanto o meu último nome sugereI wish I was as brave as my last name suggests
Eu quero derramar meus sentimentos pelo raloI wanna pour my feelings down the drain
Mas eu só vou tomar outro gole até que meus olhos gotejandoBut I'll just take another sip until my eyes drip
Continuem os mesmosStay the same
Eu não quero falar sobre issoI don't wanna talk about it
Eu não quero pensar sobre issoI don't wanna think about it
Porque da última vez queBecause the last time that
Tive esses pensamentosI had these thoughts
Eu apenas continuei insistindo nissoI just kept going on about it
Eu não quero falar sobre issoI don't wanna talk about it
Eu não quero pensar sobre issoI don't wanna think about it
E a pior parte disso tudo éAnd the worst part of it is
Que eu não ouço de meus amigos maisThat I don't hear from my friends anymore
Sim, tudo desacelera meu 24Yeah, everything slows down my 24
O tamanho dos meus pensamentos ruins quebrou a minha portaThe size of my bad thoughts broke down my door
E tudo desacelera, sim, tudo desaceleraAnd everything slows down, yeah, everything slows down
O horário de verão me dá tempo para pensarDaylight savings gives me time to think
Que é a última coisa que eu quero desde que parei de beberWhich is the last thing that I want since I don't drink
Então eu não posso entorpecer meus sentimentos para evitar meus pensamentosSo I can't numb my feelings to avoid my thoughts
Essa escalada para a parte de trás da minha cabeça amarra minhas veias em nósThat climb to the back of my head tying my veins in knots
Eu não quero falar sobre issoI don't wanna talk about it
Eu não quero pensar sobre issoI don't wanna think about it
Porque da última vez queBecause the last time that
Tive esses pensamentosI had these thoughts
Eu apenas continuei insistindo nissoI just kept going on about it
Eu não quero falar sobre issoI don't wanna talk about it
Eu não quero pensar sobre issoI don't wanna think about it
E a pior parte disso tudo éAnd the worst part of it is
Que eu não ouço de meus amigos maisThat I don't hear from my friends anymore
Sim, tudo desacelera o meu 24Yeah, everything slows down my 24
O tamanho dos meus pensamentos ruins quebrou a minha portaThe size of my bad thoughts broke down my door
E tudo desacelera, sim, tudo desaceleraAnd everything slows down, yeah, everything slows down
Que eu não ouço de meus amigos maisThat I don't hear from my friends anymore
Sim, tudo desacelera o meu 24Yeah, everything slows down my 24
O tamanho dos meus pensamentos ruins quebrou a minha portaThe size of my bad thoughts broke down my door
E tudo desaceleraAnd everything slows down
Sim, tudo desaceleraYeah, everything slows down
E eu não ouço de meus amigos maisAnd I don't hear from my friends anymore
Sim, tudo desacelera o meu 24Yeah, everything slows down by 24
O tamanho dos meus pensamentos ruins quebrou a minha portaThe size of my bad thoughts broke down my door
E tudo desacelera, sim, tudo desaceleraAnd everything slows down, yeah, everything slows down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waterparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: