Tradução gerada automaticamente
Lowkey As Hell
Waterparks
Lowkey As Hell
Lowkey As Hell
Eu só chorei com uma camisa que nunca poderia pagar no ano passado
I just cried into a shirt I could never afford last year
Meus problemas com Drake, meus problemas falsos
My Drake problems, my fake problems
Mas é realmente como estou me sentindo aqui
But it's really how I'm feeling here
Acho que pelo menos meu trabalho está funcionando, certo?
I guess at least my work is working, right?
Acho que as pessoas gostam mais de mim quando estou magoado por dentro
I think people like me better when I'm hurt inside
Eles dizem que não é verdade e esperam que eu esteja bem
They say it's not true, and they hope I'm alright
Mas seus olhos provavelmente rolaram na primeira linha
But their eyes probably rolled at the first line
(Foda-se)
(Fuck em')
Eu gosto de camisas legais, eu gosto de anéis frios
I like cool shirts, I like cold rings
Quero uma casa grande, mas estou me escondendo
I want a big house, but I'm hiding
Acho que estou no meio do caminho, mas meu coração parece errado
I think I'm halfway there but my heart feels off
De que adianta ser ótimo se sou ótimo sozinho?
What's the point in being great if I'm great alone?
Se você precisar de mim agora
If you need me now
Estarei lá de alguma forma
I'll be there somehow
Eu vou te buscar, podemos andar
I'll pick you up, we can ride
Vou voar como se tivesse comprado minha própria companhia aérea
I'll fly away like I bought my own airline
Eu vou te levar comigo, podemos andar
I'll take you with me, we can ride
Provavelmente morrerei no meu apartamento que não pude pagar no ano passado
I'll probably die in my apartment I couldn't afford last year
(Sim, vamos lá)
(Yeah, come on)
Meus problemas com Drake parecem impensados
My Drake problems sound thoughtless
Mas é tudo novo e prometo que estou sendo muito honesto
But it's all brand new and I promise I'm being really honest
Quando estou tendo coragem de dizer isso
When I'm getting up the guts to say that
Eu não tive um dia de folga desde meu cabelo azul
I haven't had a day off since my blue hair
E eu combato a sensação de pressão
And I combat how the pressure feels
Eu deveria ligar mais para meus pais só para dizer que ficarei bem
I should call my parents more just to say that I will be okay
Então eles não se preocupam todos os dias
So they don't worry every day
Eu direi
I'll say
Eu gosto de camisas legais, eu gosto de anéis frios
I like cool shirts, I like cold rings
Quero uma casa grande, mas estou me escondendo
I want a big house, but I'm hiding
Eu quero um cérebro que não me odeie
I want a brain that doesn't hate me
Eu quero ver meus malditos amigos estúpidos diariamente
I wanna see my stupid fucking friends daily
Se você precisar de mim agora
If you need me now
Estarei lá de alguma forma
I'll be there somehow
Eu vou te buscar, podemos andar
I'll pick you up, we can ride
Vou voar como se tivesse comprado minha própria companhia aérea
I'll fly away like I bought my own airline
Eu vou te levar comigo, podemos andar
I'll take you with me, we can ride
Eu sou highkey e lowkey como o inferno
I'm highkey and lowkey as hell
Sua diva, eu só quero te ver
Your diva, I just wanna see ya'
Sou highkey e lowkey como o inferno
I'm highkey and lowkey as hell
Seu amor, não quero se separar
Your sweetheart, don't wanna be apart
Sou highkey e lowkey como o inferno
I'm highkey and lowkey as hell
Sua diva, eu só quero te ver
Your diva, I just wanna see ya'
Eu sou highkey e lowkey como o inferno
I'm highkey and lowkey as hell
Seu amor, não quero se separar
Your sweetheart, don't wanna be apart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waterparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: