Tradução gerada automaticamente

No Capes
Waterparks
não Capes
No Capes
Se os olhos são as janelas para onde minha alma deve serIf my eyes are the windows to where my soul should be
Alguém pode limpá-los porque minha visão está ficando nebulosoCan someone clean them up because my vision’s getting foggy
E eu posso verAnd I can see
A coisa cortar tudo o que eu deveria serThe anything slash everything that I should be
Mas eu não quero ser assimBut I don't wanna be like that
E amargo não tem um gosto tão ruimAnd bitter doesn't taste so bad
Tem gosto de ninguém nunca vai amar-nos a forma como fazemosIt tastes like no one will ever love us the way we do
Tudo erradoAll wrong
Diga-me, estamos todos errados?Tell me, are we all wrong?
Eu não quero pensar assimI don't wanna think like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that
Diga-me, estamos longe?Tell me, are we far gone?
Diga-me, vamos cair?Tell me, will we fall off?
Eu não quero pensar assimI don't wanna think like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that
Se a grama era verde o suficiente, mas sem graça na minha vidaIf the grass was green enough but dull in my life
Será que eu mesmo fazer um movimentoWould I even make a move
Ou mesmo tentar me dar uma chance para mudar-se os lados?Or even try to give myself a chance to switch up sides?
Estou sedimentação e wrestlingI'm settling and wrestling
Mas eu estou sobre estesBut I'm over these
Porque eu não quero sentir tão loucaCause I don't wanna feel so mad
Eu nunca deixá-lo ficar tão ruimI'd never let it get that bad
Para sentir como nunca ninguém nos amará a maneira que eu façoTo feel like no one will ever love us the way I do
Tudo erradoAll wrong
Diga-me, estamos todos errados?Tell me, are we all wrong?
Eu não quero pensar assimI don't wanna think like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that
Diga-me, estamos longe?Tell me, are we far gone?
Diga-me, vamos cair?Tell me, will we fall off?
Eu não quero pensar assimI don't wanna think like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that
Segure seu aplauso até o deixar para baixoHold your applause until the let down
Porque ninguém fica em 1ª classe, não para sempreCause no one stays in 1st class, not forever
Eu espero que você me ver através da desilusãoI hope you watch me through the let down
Porque ninguém vai estar aqui, estar aqui para sempreBecause no one will be here, be here forever
Tudo errado (Todos nós estamos errados? Será que estamos caindo?)All wrong (Are we all wrong? Are we falling off?)
Diga-me, estamos todos errados?Tell me, are we all wrong?
(Eu não posso esperar aqui, para a queda iminente)(I can't just wait here, For the impending fall)
Eu não quero pensar assimI don't wanna think like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that
Diga-me, estamos longe?Tell me, are we far gone?
(Todos nós estamos errados? Será que estamos caindo?)(Are we all wrong? Are we falling off?)
Diga-me, vamos cair?Tell me, will we fall off?
(Regressing lentamente, caindo de alturas a rastejar)(Regressing slowly, Falling from heights to crawl)
Eu não quero pensar assimI don't wanna think like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that
Eu não quero ser assimI don't wanna be like that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waterparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: