Tradução gerada automaticamente

Other Cities
Watsky
Outras Cidades
Other Cities
Não há nada como a sensação do vôo de avião para casa;There's nothin' like the feeling of the plane flight homeward;
A forma como o meu estômago mergulha quando os trens de pouso abaixado;The way my stomach dips when the landing gears lowered;
Porque não importa quantas milhas que eu ando;Because no matter how many miles that I wander;
As curvas baía ponte, como um sorriso na água;The bay bridge curves like a smile on the water;
Eu sou como, o que se senhorita?I'm like, what up missy?
Diga-me que você estava sentindo sua falta me;Tell me you were missin' me;
Com esse horizonte bastante cidade iluminada como uma árvore de Natal;With this pretty city skyline lit up like a christmas tree;
Os edifícios cintilantes como anéis mindinho da Tiffany;The buildings shimmering like pinky rings from tiffany's;
Toda vez que eu testemunhar isso eu tenho uma epifania maldita;Every time I witness it I have a damn epiphany;
Que este sou eu! Aqui é onde eu tenho a história mais rica;That this is me! This is where I've got the richest history;
Empilhados com seis ou sete memórias em cada rua;Stacked with six or seven memories on every single street;
Eu nunca perdeu uma batida;I never missed a beat;
Estou embebido em orgulho da cidade;I'm soaked in city pride;
E me oh meu, este céu nebuloso me pegou de olhos nebuloso;And me oh my, this foggy sky got me misty eyed;
Pode haver outras cidades metade como matérias como a nossa;There might be other cities half as raw as ours;
(Assim como 'bout it,' bout it, 'bout it)(Just as 'bout it, 'bout it, 'bout it)
Fora de alguma galáxia distante entre as estrelas;Out in some distant galaxy among the stars;
(Mas eu duvido, duvido, duvido)(But I doubt it, doubt it, doubt it)
Nós não jogamos pequenos violinos sobre as coisas pequenas;We don't play tiny violins over minor things;
Nós deslizar para dentro do ringue tomando 'oscilações tyson;We slide into the ring takin' tyson swings;
Porque esta cidade vai defender o orgulho nosso fuckin 'Because this city will defend our fuckin' pride
E levantar-se uns aos outros como simba no rei leão;And raise each other up like simba in the lion king;
Não é tímido;We're not shy;
Eu não sou covarde tímido;I ain't no coy coward;
Eu vou estar fazendo confiança "cai Offa Coit Tower;I'll be doin' trust falls offa coit tower;
Meus meninos no andar térreo providin 'poder do homem;My boys on the ground floor providin' man power;
Mas se eu morrer agora, misturar-me na sopa de mariscos;But if I die now, mix me into clam chowder;
Coloque-me em uma tigela o pão, me alimentar para as gaivotas;Put me in a bread bowl, feed me to the seagulls;
Mas não os turistas freakin;But not the freakin' tourists;
Tenho certeza de que eles são pessoas de pêssego;I'm sure they're peachy people;
Eu acho que eu sou apenas um purista;I guess I'm just a purist;
Ele não é o petróleo, mas há algo na águaIt isn't oil, but there's somethin' in the water
E tem me sentindo diesel ';And it's got me feelin' diesel;
Pode haver outras cidades metade como matérias como a nossa;There might be other cities half as raw as ours;
(Assim como 'bout it,' bout it, 'bout it)(Just as 'bout it, 'bout it, 'bout it)
Fora de alguma galáxia distante entre as estrelas;Out in some distant galaxy among the stars;
(Mas eu duvido, duvido, duvido)(But I doubt it, doubt it, doubt it)
Não há amor, no coração da cidade;Ain't no love, in the heart of the city;
Não há amor, no coração da cidade;Ain't no love, in the heart of town;
Não há amor, no coração da cidade;Ain't no love, in the heart of the city;
Não há amor, no coração da cidade;Ain't no love, in the heart of town;
Não há amor.Ain't no love.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Watsky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: