Tradução gerada automaticamente
Live In The Light
Watt White
Viva na luz
Live In The Light
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Eu vou viver na luz
I'm going to live in the light
Viva na luz, com você
Live in the light, with you
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
Viver na luz
Live in the light
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
Viva na luz; viver na luz
Live in the light; live in the light
A vida começa; saia a qualquer minuto
Life begins; quit any minute
Um termo: dói; Agradeço a Deus um minuto
A term: it hurts; I thank God a minute
Eu ganhei; eu perco
I win; I lose
Mas a respiração cotidiana é preciosa
But everyday breathing is precious
A dor é uma nuvem e o ego é veneno
Pain's a cloud and ego is poison
Distraindo-nos do barulho glorioso
Distracting us from glorious noise
E o eververso e as batidas
And the eververse and the beats
A música está lutando até fazermos amor
Music are fighting until we just make love
(Apenas faça amor)
(Just make love)
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Eu vou viver na luz
I'm going to live in the light
Viver na luz
Live in the light
Ande comigo na escuridão
Walk with me into the darkness
Segure minha mão; Eu vou levar você através da escuridão
Hold my hand; I'll lead you through the darkness
Eu vou segurar a linha; lutar contra a fera
I'll hold the line; fight the beast
Mantenha-o seguro quando estiver fraco
Keep you safe when you're weak
E viva viva na luz; viver na luz
And live live in the light; live in the light
Contigo
With you
Eu tenho as respostas; Eu não sei
Do I have the answers; I don't know
Assim como você, eu estou pensando
Just like you I'm wondering
Se você está lutando loucamente com as perguntas mais pesadas
Whether your struggling madly with the heaviest questions
Mas quando seu coração estiver preto eu serei a luz
But when your heart is black I'll be the light
Um farol de luz na noite mais escura
A beacon of light on the darkest night
Eu vou fazer isso direito; Eu vou fazer isso certo
I'll make it right; I'll make it right
Pegue minha mão e ...
Take my hand and...
... Ande comigo na escuridão
...Walk with me into the darkness
Segure minha mão; Eu vou levar você através da escuridão
Hold my hand; I'll lead you through the darkness
Eu vou segurar a linha; lutar contra a fera
I'll hold the line; fight the beast
Mantenha-o seguro quando estiver fraco
Keep you safe when you're weak
E viva viva na luz; viver na luz
And live live in the light; live in the light
Contigo
With you
Ande comigo na escuridão
Walk with me into the darkness
Eu serei seu abrigo contra as dificuldades
I will be your shelter from the hardships
Eu vou segurar a linha; lutar contra a fera
I'll hold the line; fight the beast
Pare a inundação; fome ou festa
Stop the flood; famine or feast
E viva na luz; viver na luz
And live in the light; live in the light
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Se é a última coisa que faço
If it's the last thing I do
Eu vou viver na luz
I'm going to live in the light
Viver na luz
Live in the light
Ande comigo na escuridão
Walk with me into the darkness
Segure minha mão; Eu vou levar você através da escuridão
Hold my hand; I'll lead you through the darkness
Eu vou segurar a linha; lutar contra a fera
I'll hold the line; fight the beast
Mantenha-o seguro quando estiver fraco
Keep you safe when you're weak
E viva viva na luz; viver na luz
And live live in the light; live in the light
Contigo
With you
Ande comigo na escuridão
Walk with me into the darkness
Eu serei seu abrigo contra as dificuldades
I will be your shelter from the hardships
Eu vou segurar a linha; lutar contra a fera
I'll hold the line; fight the beast
Pare a inundação; fome ou festa
Stop the flood; famine or feast
E viva na luz; viver na luz
And live in the light; live in the light
(Contigo)
(With you)
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
(Viva na luz)
(Live in the light)
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
Viva na luz; viver na luz
Live in the light; live in the light
Contigo
With you
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
(Viva na luz)
(Live in the light)
Na na na nana naaaaaa
Na na na nana na naaaaaa
(Ei)
(Hey)
Viva na luz; viver na luz
Live in the light; live in the light
Contigo
With you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Watt White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: