Tradução gerada automaticamente
The Games You Play
Wax Taylor
Os jogos que você joga
The Games You Play
Quando eu era criança
When I was a kid
Costumávamos jogar um jogo
We used to play a game
Acho que você sabe as regras do nosso jogo
I think you know the rules of our game
Eu não tenho tempo para jogar
I have no time to play games
Às vezes eu fluir staccato
Sometimes I flow staccato
Tira-lo de vibrato
Strip you of vibrato
Enquanto você estar agindo macho
While you be acting macho
Eu tento e ligue-se
I try and switch it up
Eu vejo os jogos que você joga
I see the games you play
E as armadilhas que você leigos
And the traps you lay
Não caber a cair em
Not fit to fall in
Mas eu deixá-lo jogar de qualquer maneira
But I let you play them anyway
Às vezes eu fluir staccato
Sometimes I flow staccato
Tira-lo de vibrato
Strip you of vibrato
Enquanto você estar agindo macho
While you be acting macho
Eu tento e ligue-se
I try and switch it up
Eu vejo os jogos que você joga
I see the games you play
E as armadilhas que você leigos
And the traps you lay
Não caber a cair em
Not fit to fall in
Mas eu deixá-lo jogar de qualquer maneira
But I let you play them anyway
Sente-se, ouvir o tique-taque do relógio
Sit, hear the clock tick
Assista as folhas na planta filme
Watch the leaves on the plant flick
Desde o fã acima, o quarto e acendi
From the fan above, the room and I lit
Viagem cabeça, deliberada
Head trip, deliberate
Cessar lutando contra o sentimento e apresentar, fluir com ele
Cease fighting the feeling and submit, flow with it
Como o caminho pré existe em códigos secretos maçônicos
Like the path pre exists in hidden codes Masonic
Eles pio nós como uma web cam do sótão da pirâmide
They peep us like a web cam from the pyramids attic
Passou de mão em mão, vamos dizer coincidência
Passed from hand to hand, lets say coincidence
Ou melhor ainda sentido, sexto
Or better yet, sixth sense
Meus instintos me dizendo para fazer o backup do que aperto de mão que foi intenso
My instincts telling me to back up from that handshake that was intense
Meus instintos me dizendo para fazer o backup do que aperto de mão que foi intenso
My instincts telling me to back up from that handshake that was intense
Escove-lo e começar
Brush it off and commence
Blame it on me tropeçar
Blame it on myself tripping
Até a merda bate no ventilador
Til the shit hits the fan
Porque eu dirigiu a partir do plano de
Cause I steered from the plan
Sobre o rosto, e Billy Jean passo no lugar
About face, and Billy Jean step into place
Jogue o meu casaco no gancho
Throw my coat on the hook
Tampe o tempo que eu perdi
Recap the time that I wasted
Eu sei que cuspir é o mau hábito
I know that spittings a bad habit
Mas eu não posso ajudar o gosto
But I cant help the taste
Ainda procurando as pistas que se torna um caso frio
Still searching for the clues as it becomes a cold case
Procrastinator
Procrastinator
Até acho que para remover a folha de rosto
Til I think to remove the sheet from your face
Revelar o naysayer
Reveal the naysayer
Às vezes eu fluir staccato
Sometimes I flow staccato
Tira-lo de vibrato
Strip you of vibrato
Enquanto você estar agindo macho
While you be acting macho
Eu tento e ligue-se
I try and switch it up
Eu vejo os jogos que você joga
I see the games you play
E as armadilhas que você leigos
And the traps you lay
Não caber a cair em
Not fit to fall in
Mas eu deixá-lo jogar de qualquer maneira
But I let you play them anyway
Às vezes eu fluir staccato
Sometimes I flow staccato
Tira-lo de vibrato
Strip you of vibrato
Enquanto você estar agindo macho
While you be acting macho
Eu tento e ligue-se
I try and switch it up
Eu vejo os jogos que você joga
I see the games you play
E as armadilhas que você leigos
And the traps you lay
Não caber a cair em
Not fit to fall in
Mas eu deixá-lo jogar de qualquer maneira
But I let you play them anyway
Como você pôde fazer isso comigo
How could you do this to me
Me, me, me, me
Me, me, me, me
Você não se cansa de pensar sobre a sua droga, auto pequeno ganancioso
Dont you ever get tired of thinking about your dope, greedy small self
Agora você não está dizendo Nada
Now you aint saying nada
Suando, ficando Hotta
Sweating, getting hotta
Trocar de música, por Botha
Change your tune, why botha
Estou comprado para rasgá-lo até
Im bought to rip you up
Tal aberração um controle
Such a control freak
Você boca a palavra do que falo
You mouth the words I speak
Você me pergunta, mas você não está ouvindo
You question me, but you aint even listening
Você é mundo é faz de conta
Youre world is make believe
Mas eu continuo fingindo que sou flexível
But I keep pretending that im flexible
Então você acha que a sua vontade de me dobrar
So you think your wills got me bending
Colocando toda sua energia em negatividade
Putting all your energy into negativity
Você segurando em cima de mim, enquanto você está firme tramando
You holding over me while you steady scheming
Mas eu estou fazendo movimentos
But Im making moves
Enquanto você está dormindo e sonhando
While youre sleeping and dreaming
De ser maior do que a vida
Of being larger than life
Você possui o hype você acreditar
You own hype you believing
Bem, agora você tem fingindo o funk desde o início
Well now, youve been faking the funk since the beginning
Capítulos demais no momento para reescrever e corrigir o final
Too many chapters in now to rewrite and fix the ending
Além disso, você questionar que tipo de mensagem que estar enviando
Besides, you question what kind of message that be sending
Que você é um idiota, bunda punk, então o que
That yous a chump, punk butt, so what
Eu não me importo de o papel que você escolher para jogar
I care not of the role you choose to play
A propósito
By the way
Tenho certeza de um começo e um fim
Im sure of a beginning and an end
Mas todo o resto é tudo cinza
But everything in between is all grey
Tudo cinza, todo cinza, todo cinza
All grey, all grey, all grey
Às vezes eu fluir staccato
Sometimes I flow staccato
Tira-lo de vibrato
Strip you of vibrato
Enquanto você estar agindo macho
While you be acting macho
Eu tento e ligue-se
I try and switch it up
Eu vejo os jogos que você joga
I see the games you play
E as armadilhas que você leigos
And the traps you lay
Não caber a cair em
Not fit to fall in
Mas eu deixá-lo jogar de qualquer maneira
But I let you play them anyway
Às vezes eu fluir staccato
Sometimes I flow staccato
Tira-lo de vibrato
Strip you of vibrato
Enquanto você estar agindo macho
While you be acting macho
Eu tento e ligue-se
I try and switch it up
Eu vejo os jogos que você joga
I see the games you play
E as armadilhas que você leigos
And the traps you lay
Não caber a cair em
Not fit to fall in
Mas eu deixá-lo jogar de qualquer maneira
But I let you play them anyway
Eu não entendo este jogo.
I don't understand this game.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wax Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: