Tradução gerada automaticamente
This Train
Wax Taylor
This Train
This Train
Todo mundo tem um preçoEverybody has a price
Todo mundo tem um preçoEverybody has a price
Mas às vezes o preço nem sempre significa dinheiroBut sometimes the price doesn't always mean money
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train
Parece que a cada dia se arrastaIt feels like each day crawls along
Só pode ver o mal em uma situaçãoCan only see the wrong in a situation
Como jogar da imagemAs the picture's playing
Sem dedicação ou convicção no que eu estou dizendoNo dedication or conviction in what I'm saying
Peso pesado, que em minha almaWeight laying heavy on my soul
InvisívelInvisible
Gerenciar para mantê-lo em movimentoManage to keep it moving
Mas não sei quem está no controleBut don't know who's in control
A vida costumava ser tão bonitoLife used to be so beautiful
Poderia apreciarCould appreciate
Como o sol ilumina a menor coisaHow the sun illuminates the smallest thing
E motiva os pássaros a cantar no início da madrugadaAnd motivates the birds to sing at the crack of dawn
No início da madrugadaAt the crack of dawn
Espalhe suas asasSpread their wings
E assumir um novo vôo antes do cair da noiteAnd take on a new flight before the night falls
Chama-los de volta a dormirCalls them back to sleep
Então, eles recuam sob a folha de indigoSo they retreat under the sheet of indigo
Que brilha a partir da lua cheiaThat glows from the harvest moon
Eu desenho um quadro com esta músicaI paint a picture with this tune
E se conectar com todos na salaAnd connect with everyone in the room
Quem usa um sorriso sobre sua tristezaWho wears a smile over their gloom
Tentando varrê-la para o canto com uma vassouraTrying to sweep it to the corner with a broom
E ainda a melancolia pairaAnd yet the melancholy looms
Secretamente antecipando é finale em breveSecretly anticipating it's finale soon
Tem que deixar-se, antes de eu desistirIt has to let up, before I give up
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train
Nós devemos ser tão forteWe're supposed to be so strong
Em vez de criaturas frágeis que admitem sua fraquezaInstead of fragile creatures who admit their weakness
Procurar ajuda quando os tempos são sombriasReaching out for help when times are bleakest
Nós segurá-la e fingirWe hold it in and pretend
É o oposto do que nós pensamos que éIt's the opposite of what we think it is
Instintos, inserir por uma razãoInstincts, inset for a reason
Para evitar é traiçãoTo avoid is treason
Próprios meios de involução da prevençãoInvolution's own means of prevention
Mantendo-o de provar o venenoKeeping you from tasting the poison
É a seleção naturalIt's natural selection
No entanto, a inteligência está testando limitesYet intelligence is testing boundaries
Por que eu estou perseguindo "feliz" quando tenho companhiaWhy am I chasing "happy" when I have companionship
Sucesso e dinheiroSuccess and money
Aml as coisas que eu pensei que preencher o vazioAml the things I thought would fill the empty
Mas agora ele segue seu curso tão profundo dentro de mimBut now it runs its course so deep inside of me
Eu silenciosamente gritar em agoniaI silently scream in agony
Enquanto meus amigos e família assistir em felizWhile my friends and family watch on happily
Eles não podem ver as nuvens acima de mimThey can't see the clouds above me
Nublado, bloqueando ensolaradoOvercast, blocking sunny
Eu rir-lo como se fosse engraçadoI laugh it off like it's funny
Quem quer ser o lobo solitário sentimento miserávelWho wants to be the lone wolf feeling crummy
Esqueça a frente porque, na verdade,Forget the front 'cause actually
Você e eu não me sinto tão diferenteYou and me may not feel so differently
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train
Diga-me quem está sendo executado este jogoTell me who is running this game
Confira os papéis que eu quero saber quem está montando este tremCheck the roles I wanna know who's riding this train



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wax Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: