Tradução gerada automaticamente

Crimes Of The Heart
Waxahatchee
Crimes do Coração
Crimes Of The Heart
Eu desci na sua parada, com a queda repentina da minha açãoI got off at your stop, at my stock's sudden drop
Sou um peso de porta confiável ou um peso de papel, taciturno, inanimadoI'm a trusted doorstop or a paperweight, taciturn, inanimate
Posso ficar na sua prateleira, como cinzas que preveemI can sit on your shelf, like ashes foretell
Um espírito no inferno enquanto os vivos dormem tranquilamente, pegando um atalhoA spirit in hell while the living sleep right on through, take a shortcut
E eu poderia ter ligado, eu suponho, sou o espinho na sua rosaAnd I could've called I suppose, I'm the thorn on your rose
Sou as novas roupas do imperador e faço parecer mais fácil a cada vezI'm the emperor's new clothes and I make it look easier every time
Se você tivesse deixado comigo, quem sabe onde estaríamosIf you'da left it to me, who knows where we would be
Lendo sortes de graça na mina de ouro de outra pessoaReading fortunes for free in someone else's goldmine
Observe meu quebra-galho como vinho baratoSurvey my breaker like cheap wine
Você deixa entrar às vezesYou let it in sometimes
Uma comporta que você pode imitarA floodgate you can pantomime
Você deixa entrar às vezesYou let it in sometimes
Em cada crime do coração, você se despedaçaIn every crime of the heart, you rip yourself apart
É arte de outsider, provoca toda emoçãoIt's outsider art, provokes every emotion
E pode confundir alguns, é uma visão desagradávelAnd it may bewilder a few, it's an unpleasant view
Você é um agente da verdade, torcido no finalYou're an agent of truth, twisted up at the tail end
Você toca o vilão como um violinoYou play the villain like a violin
Vem de dentroIt comes from within
A escuridão que você pode fazer amizadeDarkness you can befriend
Vem de dentroIt comes from within
É um beco sem saída, não se estenda demaisIt's a dead end, don't overextend
Saudamos a escuridão que você pode fazer amizadeHail the darkness you can befriend
É um beco sem saída, não se estenda demaisIt's a dead end, don't overextend
Saudamos a escuridão que você pode fazer amizadeHail the darkness you can befriend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waxahatchee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: