Tradução gerada automaticamente
Vaudeville
Wayfarer
Vaudeville
Vaudeville
Eu já vi aquela banda itinerante, por esse amor sangraram
I’ve seen me that traveling band, for that love they bled
Eu vi aquele cavaleiro, de carmesim e chumbo
I’ve seen me that rider, of crimson and lead
Eu vi aquele cavalo de ferro, rolando nas planícies
I’ve seen that iron horse, rolling the plains
Vi um homem zangado dessa maneira, e nunca mais
Seen a man cross in it’s way, and never again
Veja o grande espetáculo de imagem, a dança imortal
Behold the great picture show, the immortal dance
Nossos heróis são todos assassinos - e é ouro o romance
Our heroes are all killers - and it’s gold they romance
Serei aquele homem mascarado, uma glória de ver
I’ll be that masked man a glory to see
Eu vou me matar cem homens, então você vai se lembrar de mim
I’ll kill me a hundred men, so you’ll remember me
Todas as partes foram tocadas no palco
All parts have been played on the stage
O estridente e elegante velório
The raucous, faux-elegant wake
Os pistoleiros dançando em círculos
The gunfighters dancing in circles
Seduzidos pelo medo que criam
Seduced by the fear they create
Caos em preto e branco!
Chaos in black and white!
Vivas explodem quando outro homem cai
Cheers erupt as another man falls
Nos olhos de cada jovem, um fogo é aceso
In each young man’s eye, a fire is lit
Ele também pode ser o mais selvagem de todos
He too could be the most savage of all
Eu espero o show voltar
I wait for the show to come back
Esperando, para ver aquela magia mais uma vez
Holding out, to see that magic once again
Eu espero enquanto a água desce
I wait, while the water comes down
Eu verei o fim?
Will I ever see the end?
Eu os vejo, noites - em meus sonhos
I see them, nights - in my dreams
Os pilotos de carmesim e chumbo
The riders of crimson and lead
Eles apontam seus rifles para mim -
They turn their rifles on me -
Por favor, cante minha música quando eu estiver morto
Please sing my song when I’m dead
Onde esta o sonho
Where is the dream?
Onde está o mundo que foi prometido?
Where is the world that was promised?
Onde está o romance?
Where is romance?
Quando deu lugar ao estupro?
When did it give way to rape?
Quem usa as máscaras?
Who wears the masks?
Para quem os pistoleiros cavalgam?
Who do the gunslingers ride for?
Onde esta o sonho
Where is the dream?
Sangrando, descartado, jogado dos trilhos
Bleeding, discarded, thrown from the tracks
Onde está o sonho ??
Where is the dream??
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wayfarer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: