Tradução gerada automaticamente
Lonesome, On'ry And Mean
Waylon Jennings/Willie Nelson
Solitário, Amargo e Cruel
Lonesome, On'ry And Mean
Num ônibus da Greyhound, Senhor, tô viajando essa manhãOn a Greyhound bus, Lord I'm travelin' this morning
Tô indo pra Shreveport e depois pra Nova OrleansI'm goin' to Shreveport and down to New Orleans
Tô rodando por essas estradas e fazendo do meu jeitoBeen travelin' these highways and doin' things my way
Isso tem me deixado solitário, amargo e cruelIt's been making me lonesome on'ry and mean
Deus, o cabelo dela era negro como carvão e o nome dela era BodineGod, her hair was jet black and her name was Bodine
Achei que ela era a Rainha das Rainhas da Basin StreetThought she was the Queen of the Basin Street Queens
Ela se cansou desse sonho de vinho e fumaçaShe got tired of that smoky-wine dream
Começou a se sentir solitária, amarga e cruelShe began to feel lonesome on'ry and mean
Nós nos juntamos e trocamos nossos prêmiosWe got together and we cashed in our sweeps
Demos pra um mendigo que murmurava pelas ruasGave onto beggar who was mumblin' through the streets
Não tem como escapar do sonho branquíssimo deleThere's no escaping from his snowy white dream
Amargo e solitário, amargo e cruelOn'ry and lonesome on'ry and mean
Tô aqui nesse vale onde as rodas giram tão baixoI'm down in this valley where the wheels turn so low
Ao amanhecer, eu rezo pro Senhor da minha almaAt dawn I pray to the Lord of my soul
Eu digo: "Senhor, faça o certo por mim, você sabeI say, "Do Lord, do right by me, you know
Tô cansado de ser solitário, amargo e cruel"I'm tired of being lonesome on'ry and mean"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waylon Jennings/Willie Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: