Tradução gerada automaticamente
Don't Cuss The Fiddle
Waylon Jennings/Willie Nelson
Não Xinga o Violino
Don't Cuss The Fiddle
Eu escandalizei meu irmãoI scandalized my brother
Enquanto admitia que ele cantava umas músicas legaisWhile admitting that he sang some pretty songs
Eu soube que ele andava me escandalizandoI'd heard that he'd been scandalizing me
E, meu Deus, eu sabia que isso era erradoAnd Lord, I knew that that was wrong
Bom, eu tô olhando isso enquanto tomo algo geladoWell, I'm looking at it over somethin' cool
E me sentindo burro o suficiente pra verAnd feeling fool enough to see
O que eu tinha chamado meu irmãoWhat I had called my brother on
Agora ele tinha todo o direito de me chamarNow he had every right to call on me
Nunca xinga esse violino, garotoDon't ever cuss that fiddle boy
A menos que você queira que o violino desafineUnless you want that fiddle out of tune
Esse tocador tá em apuros, garotoThat picker there's in trouble boy
Não é nada além de outro lado seuAin't nothin' but another side of you
Se a gente algum dia chegar no céu, rapazesIf we ever get to heaven boys
Não é porque a gente não fez nada de erradoIt ain't because we ain't done nothin' wrong
Estamos nessa juntosWe're in this gig together
Então vamos nos acalmar e roubar a música um do outroSo let's settle down and steal each other's song
Eu encontrei um irmão feridoI found a wounded brother
Bebendo amargamente a tarde todaDrinkin' bitterly away the afternoon
E logo ele se virou contra mimAnd soon enough he turned on me
Como tinha feito com cada rosto naquele barLike he'd done every face in that saloon
Bom, a gente xingou ele até o chãoWell, we cussed him to the ground
E disse que ele não conseguia nem roubar uma música decenteAnd said he couldn't even steal a decent song
Mas assim que isso foi faladoBut as soon as it was spoken
Ficamos tristes o suficiente pra desejar que estivéssemos erradosWe was sad enough to wish that we were wrong
Nunca xinga esse violino, garotoDon't ever cuss that fiddle boy
A menos que você queira que o violino desafineUnless you want that fiddle out of tune
Esse tocador tá em apuros, garotoThat picker there's in trouble boy
Não é nada além de outro lado seuAin't nothin' but another side of you
Se a gente algum dia chegar no céu, rapazesIf we ever get to heaven boys
Não é porque a gente não fez nada de erradoIt ain't because we ain't done nothin' wrong
Estamos nessa juntosWe're in this gig together
Então vamos nos acalmar e roubar a música um do outroSo let's settle down and steal each other's song
Eu sei que parece boboI know that it sounds silly
Mas eu acho que acabei de roubar a música de alguémBut I think that I just stole somebody's song
Ela é uma mulher de bom coraçãoShe's a good hearted woman
Apaixonada por um homem que traiIn love with a good two timin' man
E ela o ama apesar do jeitoAnd she loves him in spite of the way
Que ela não entendeThat she don't understand
E se lágrimas e risadas...And if tear drops and laughters



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waylon Jennings/Willie Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: